Jak zbudowany jest utwór III cz Dziadów?

Jak zbudowany jest utwór III cz Dziadów?
Odpowiedź

III część Dziadów zbudowana jest ze scen realistycznych oraz z wizyjno-symbolicznych. Większość występujących tam postaci jest  postaciami autentycznymi. Postaciami fikcyjnymi są tylko postacie Gustawa – Konrada oraz księdza Piotra.  Występuje tam synkretyzm rodzajowy, czyli są elementy liryki, epiki oraz dramatu.  Została zerwana zasada trójjedności (jedność miejsca, czasu, akcji) Jest tutaj struktura otwarta, czyli jej zakończenie pozwala na dopisanie dalszej części utworu. 

Dodaj swoją odpowiedź
Język polski

III Część Dziadów- opracowanie

Proszę nie zwracać uwagi na błędy, tutaj znajdują się jedynie materiały, które mogą przydać się do napisania pracy

3 Część Dziadów - Geneza. Konrad Wallenrod
A. Mickiewicz został wysłany w głąb Rosji. Nie wiedział, �...

Język polski

Cierpiące matki. Porównaj uch wizerunki w średniowiecznym wierszu "Posłuchajcie bracia miła" i III części "Dziadów"- postać Rollinsonowej.

Wiersz posłuchajcie bracia miła, ma formę monologu Matki Boskiej stojącej pod krzyżem, na którym został ukrzyżowany jej Syn. Utwór ten powstały w XVw., wykorzystuje popularny w epoce wieków średnich motyw Matki Bolesnej pod krzyżem. &qu...

Język polski

Rozważania na temat romantycznej miłości na podstawie fragmentów "Giaura", "Dziadów" cz.III oraz "Cierpień młodego Wertera"

„ Żyłem, kochałem i wiele cierpiałem. Byłoby źle, gdyby ktoś nie miał w swym życiu okresu, kiedy mu się wydaje, że Werter napisany został tylko dla niego”
J.W. Goethe


„Miłość nie jedno ma imię” głosi sta...

Język polski

Powtórka do matury z polskiego.

Słowem wstępu
Mi pomogło mam nadzieje, że i wam pomorze. Siedziałam nad tym ponad mies. Jest tego dużo ale wszystko co potrzeba na 100%. Mature zdałam więc jest chyba ok :) Tym bardziej że nauczycielka patrzyła i czytała z niedowierza...

Język polski

Scharakteryzuj funkcje motywu snu i widzenia w wybranych dziełach literackich różnych epok

W językach pochodzenia germańskiego, np. w angielskim czy niemieckim słowa „sen” i „marzenie” brzmią zupełnie tak samo. Tytuł pierwszego słynnego dzieła austriackiego psychiatry i neurologa Sigmunda Freuda został przetłumaczony wł...