Przetlumacz podane fragmenty zdan na jezyk niemiecki, nastepnie przetlumacz zdania na jezyk polski. 1. Laura hat ihren Freund (z miłości)_____ geheiraten. 2. Man muss nicht heiraten, (żeby żyć razem pod jednym dachem)________. 3. Immer mehr Ehepaare

Przetlumacz podane fragmenty zdan na jezyk niemiecki, nastepnie przetlumacz zdania na jezyk polski. 1. Laura hat ihren Freund (z miłości)_____ geheiraten. 2. Man muss nicht heiraten, (żeby żyć razem pod jednym dachem)________. 3. Immer mehr Ehepaare (rozwodzą się)_____. 4. Ich möchte später einmal (zawrzeć związek małżeński)______. 5. Viele junge Leute wählen (związek nieformalny)_____. Z góry dziękuję :-) :-)
Odpowiedź

1. Laura hat ihren Freund aus Liebe geheiraten.     Laura poślubiła swojego przyjaciela z miłości. 2. Man muss nicht heiraten, um unter einem Dach zusammenzuleben.     Nie trzeba się żenić, żeby żyć razem pod jendnym dachem. 3. Immer mehr Ehepaare lassen sich scheiden.     Coraz więcej par małżeńskich rozwodzi się. 4. Ich möchte später einmal heiraten.     Chciałbym/chciałabym póżniej raz zawrzeć związek małżeński/ożenić          się/wyjść za mąż. 5. Viele junge Leute wählen  eine nichteheliche Lebensgemeinschaft.     Dużo młodych ludzi wybiera związki nieformalne.

Dodaj swoją odpowiedź
Język niemiecki

Przetłumacz podane fragmenty zdań na język niemiecki, następnie przetłumacz zdania na język polski. 1. Laura hat ihren Freund (z miłości)_____ geheiraten. 2. Man muss nicht heiraten, (żeby żyć razem pod jednym dachem)________. 3. Immer mehr Ehepaare

Przetłumacz podane fragmenty zdań na język niemiecki, następnie przetłumacz zdania na język polski. 1. Laura hat ihren Freund (z miłości)_____ geheiraten. 2. Man muss nicht heiraten, (żeby żyć razem pod jednym dachem)________. 3. Im...