Meine Damen und Herren, Im Zusammenhang mit der Ankündigung des in der Zeitung "Die Arbeit für Sie" reproduziert vom zwölften März, würde Ich mag mein Interesse an der Arbeit in Ihrem Unternehmen zum Ausdruck bringen. Trotz des Mangels an Erfahrung in einer ähnlichen Position würde Ich mag Ihnen versichern, dass ich mein Bestes tun, um Ihren Anforderungen gerecht werden. Ich bin ein ehrgeiziger Mensch, und ich lerne schnell und auch einfach, neue Kontakte zu Menschen aufzubauen und so denke ich, dass leicht auf die Arbeitsbedingungen anzupassen. Ich versichere Ihnen, dass ich in die Praxis in der Schule erworben, das Wissen setzen kann und möchte die Gunst faire und ehrliche Arbeit für die Gelegenheit, zurückzukehren Erfahrung in Ihrem Unternehmen zu arbeiten und zu gewinnen.
Przetłumacz na język niemiecki !
Szanowni Państwo,
W związku z Państwa ogłoszeniem zamieszczonym w gazecie „Praca dla Ciebie” z dnia dwunastego marca chciałbym wyrazić swoje zainteresowanie ofertą pracy w Państwa firmie.
Pomimo braku doświadczenia w pracy na podobnym stanowisku chciałbym zapewnić, że dołożę wszelkich starań aby sprostać Państwa wymaganiom. Jestem osobą ambitną i szybko się uczę a zarazem łatwo nawiązuję kontakty z ludźmi i dlatego uważam, że z łatwością dostosuje się do warunków pracy. Zapewniam, że potrafię wykorzystać w praktyce wiedzę zdobytą na studiach i chciałbym odwdzięczyć się uczciwą i rzetelną pracą za umożliwienie mi zatrudnienia i zdobywania doświadczeń w Państwa firmie.
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź