R: Lodziarnia Cremissimo, Reime (nazwisko osoby odbierajacej telefon), dzien dobry G: Dzien dobry pani Reine! Nazywam sie G.T. i dzwonie w zwiazku z pani/panstwa oferta pracy zamieszczona w gazecie. R: A ile ma pani lat? G: 17. R: Czy pracowala juz pani w ferie/wakacje? G: Nie, jeszcze nie. R: Wiec prosze najlepiej do nas wpasc. Wtedy pokazalabym pani wszystko i dokladnie wyjasnila. I prosze oczywiscie przyniesc z soba pisemne pozwolenie pani rodzicow. G: Jasne. Kiedy by pani pasowalo? R: Na przyklad jutro o godz. 12.00. Bedzie w porzadku? G: Tak, bedzie (w sumie es geht to tez czesto cos w rodzaju: ujdzie, jako tako, ale raczej watpie zeby tak sie zwracala do ewentualnej przyszlej szefowej, wiec raczej nie w tym wypadku). A prosze mi jeszcze powiedziec jedno/jedna rzecz: Ile zaplaci mi pani za te prace? Reine: Srednio 8 euro za godzine G: W porzadku. Moglaby mi pani jeszcze powiedziec/podac dokladny adres? R: Tak, to jest: ulica Karola Marksa 13, rog....
Przetłumaczyć z j.niemieckiego na polski tekst z zadania 18
I nie używać tłumacza
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź