I i II deklinacja rzeczownika

I DEKLINACJA RZECZOWNIKA
- rzeczowniki rodzaju żeńskiego, w N.sg. -a, w G.sg. ?ae, (są zakończone w, N.sg. ?E w G.sg. ?es)
- rzeczowniki rodzaju męskiego oznaczające zawód lub imię męskie w N.sg. -a w G.sg. ?ae, ( są zakończone w N.sg. ?es,-as w G.sg. ?ae)
- grupa rzeczowników pochodzenia greckiego, która może być rodzaju męskiego albo żeńskiego,

N. puell-a puell-ae
G. puell-ae puell-arum
D. puell-ae puell-is
Acc. puell-am puell-as
Abl. puell-a puell-is
V. puell-a puell-ae

Nazwy własny np. Imiona, mają tylko jedną liczbę !!!

Mensa, mensae- stół
Nauta, natae- żeglarz
Agricola, agricolae- rolnik
Poeta, poetae- poeta
Icola, icolae- mieszkaniec
Collega, collegae- kolega
Ascites, ascitae- puchlina brzuszna
Diabetes, diabetae- cukrzyć
Phidias, Phidiae- Phidiasz
Archidias, Arichidiae- Archidiasz
Aeneas, Aeneae- Eneasz
Systole, systoles- skurcz
Diastole, diastoles- rozkurcz

WYJĄTKI:
- przy połączeniu z wyrazami: pater, mater, filia, filius, w G.sg. przyjmuje końcówkę ?as,
- jeżeli dea ma się spotkać z deus, a filia z filius w D. lub Abl.pl. wtedy żeńska postać obu wyrazów zamiast ?is, przyjmuje końcówkę ?abus.

PRZYMIOTNIKI DEKLINACJI I:
(odmieniają się identycznie jak rzeczowniki)


Magna- duża aegra- chora
Parva- mała rotunda- krągła
Rubra- czerwona alta- wysoka
Nigra- czarna

II DEKLINACJA RZECZOWNIKA
- rzeczowniki rodzaju męskiego zakończone w N.sg. ?us, -er (-r) w G.sg. ?i,
- rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone w N.sg. ?um w G.sg. ?i,
- grupa rzeczowników pochodzenia greckiego rodzaju nijakiego zakończona w N.sg. ?on w G.sg. ?i,

N. hort-us hort-i N. puer puer-i
G. hort-i hort-orum G. puer-i puer-orum
D. hort-o hort-is D. puer-o puer-is
Acc. hort-um hort-as Acc. puer-um puer-os
Abl. hort-o hort-is Abl. puer-o puer-is
V. hort-e hort-i V. puer puer-i

N. ager agr-i N. vir vir-i
G. agr-i agr-orum G. vir-i vir-orum
D. agr-o agr-is D. vir-o vir-is
Acc. agr-um agr-os Acc. vir-um vir-os
Abl. agr-o agr-is Abl. vir-o vir-is
V. agr agr-i V. vir vir-i

N. templ-um templ-a N. pharmac-on pharmac-a
G. templ-i templ-orum G. pharmac-i pharmac-orum
D. templ-o templ-is D. pharmac-o pharmac-is
Acc. templ-um templ-as Acc. pharmac-on pharmac-a
Abl. templ-o templ-is Abl. pharmac-o pharmac-is
V. templ-um templ-a V. pharmac-on pharmac-a

Oculus. Oculi- oko
Hortus, horti- ogród
Ager, agri- pole, rola
Culter, culti- nóż
Vir, viri- mąż
Medicamentum, medicamenti- lekarstwo
Pavimentum, pavimenti- podłoga
Skeleton, sceleti- szkielet

WYJĄTKI:
RODZAJU ŻEŃSKIEGO:
Bolus, boli- gałka atomus, atomi- atom
Alvus, alvi- żołądek dialectus, dialecti- dialekt
Humus, humi- ziemia pharagraphus, pharagraphi- paragraf
Diamiter, diamitri- wymiar dyphtongus, dyphtongi- dyftong
Methodus, methodi- metoda
Periodus, peridi- okres
Crystalius, crystali- kryształ
RODZAJU NIJAKIEGO:
Pelagus, pelagi- morze
Vulgus, vulgi- lud
Virus, viri- jad

WYJĄTKI W ODMIANIE:
1. Imiona męskie zakończone w N.sg. ?ius mają:
a) G.sg. ?ii, -i,
b) V.sg. ?i,
2. meus- mój ( zaimek dzierżawcy 1 osoby sg. Rodzaju męskiego)
V.sg. mei
3. filus, fili- syn
V.sg. fili
4. deus, dei- Bóg
a) V.sg. deus
b) N.V.pl. dei, dii
c) D.Abl.pl. deis, diis
5. locus, loci- miejsce
W pluralis MAŁE MIEJSCA- locus, loci,
DUŻE MIEJSCA- locum, loci,

PRZYMIOTNIKI DEKLINACJI II:

Męski Żeński Nijaki Tłumaczenie
Bonus 3
Malus 3
Magnus 3
Parvus 3
Rotundus 3 Bonus
Malus
Magnus
Parvus
Rotundus Bona
Mala
Magna
Parva
Rotunda Bonum
Malum
Magnum
Parvum
Rotundum Dobry
Zły
Duży
Mały
okrągły
-gra,-grum
-bra,-brum
-chra,-chrum
Liber3
Frugifer 3 Niger
Ruber
Pulcher
Liber
Frugifer Nigra
Rubra
Pulchra
Libera
Frugifera Nigrum
Rubrum
Pulchrum
Liberum
Frugiferum Czarny
Czerwony
Ładny
Wolny
Urodzajny

Urodzajna ziemia

N. hum-us frugifer-a hum-i frugifer-ae
G. hum-i frugifer-ae hum-orum frugifer-arum
D. hum-o frugifer-ae hum-is frugifer-is
Acc. hum-um frugifer-am hum-os frugifer-as
Abl. hum-o frugifer-a hum-is frugifer-is
V. hum-e frugifer-a hum-i frugifer-ae

N. de-us me-us de-i me-i
G. de-i me-i de-orum me-orum
D. de-o me-o de-is me-is
Acc. de-um me-um de-os me-os
Abl. de-o me-o de-is me-is
V. de-us mii de-i me-i

Dodaj swoją odpowiedź
Język polski

Deklinacja rzeczownika odmiana było zdanie MAMA DAŁA CÓRCE BUŁKĘ NASMAROWANĄ MASŁEM WIEJSKI,PANI ZADAŁĄ ŻEBY SAMYM UŁOŻYĆ TAKIE COŚ POMOCY NA JUTRO!!!

Deklinacja rzeczownika odmiana było zdanie MAMA DAŁA CÓRCE BUŁKĘ NASMAROWANĄ MASŁEM WIEJSKI,PANI ZADAŁĄ ŻEBY SAMYM UŁOŻYĆ TAKIE COŚ POMOCY NA JUTRO!!!...

Język polski

deklinacja rzeczownika "fresk" l.pojedyncza j.polski

deklinacja rzeczownika "fresk" l.pojedyncza j.polski...

Język polski

DEKLINACJA RZECZOWNIKA I PRZYMIOTNIKA .... ???? I CO TO KONIGACJA ??!!!! POMOCY !!!!!!!!

DEKLINACJA RZECZOWNIKA I PRZYMIOTNIKA .... ???? I CO TO KONIGACJA ??!!!! POMOCY !!!!!!!!...

Język niemiecki

Deklinacja rzeczownika

Deklinacja rodzaju męskiego

Sg. stark schwach gemischt
Nominativ der Ton der Mensch der Staat
Genitiv des Ton(e)s des Menschen des Staates
Dativ dem Ton dem Menschen dem Staat
Akkusativ den Ton den Menschen den Staat

Język polski

Przypadki (deklinacja rzeczownika i przymiotnika)

Przypadki

Mianownik (M.) - kto? co? (jest) ciekawa książka
Dopełniacz (D.) - kogo? czego? (nie ma) ciekawej książki
Celownik (C.) - komu? czemu? (się przyglądam) ciekawej książce
Bie...