1: nigdy nie mysl ze rodzaj w jezyku niemieckim bedzie odpowiadal jezykowi polskiemu (podstawowa zasada nauki jakiegokolwiek jezyka) 2: ucz sie rzeczownikow razem z rodzajnikami zawsze 3: w jez. niemieckim sa konkretne zasady okreslajace jaki bedzie rodzajnik , a od zasady jak to bywa sa oczywiscie wyjatki...i tych tez sie trzeba nauczyc. ----------- DER ----------- - istoty (ludzie i zwierzeta) ktore sa rodzaju meskiego np. der Mann, der Löwe, der Soldat - nazwy por roku, miesiecy, dni, czesci dnia, wiatrow, kierunkow swiata np. der Frühling, der Sommer, der Winter, der Montag, der Mittwoch, der Osten , der Süden, der Monsun, der Passat - nazwy wiekszosci jezior i szczytor gorskich Der Vesuv, Der Grissglockner, Der Bodensee, der Bajkal - nazwy wiekszosci marek samochodowych der Mercedes, der Opel, der Fiat, der VW, der BMW - wiekszosc wyrazow konczacych sie na: Sustantivos con terminacion: -ig : der König, der Honig -ing : der Hering (arenque), der Fasching -er : der Lehrer, der Bruder, der Mechaniker -en : der Rahmen, der Garten -ling : der Schmetterling, der Lehrling ----------- DIE ----------- - istoty (ludzie i zwierzeta) ktore sa rodzaju zenskiego die Frau, die Henne, die Kuh ---> wyjatki: das Weib, das Mädchen, das Mädel, das Huhn, das Schaf - nazwy drzew, owocow i kwiatow: die Buche, die Fichte, die Pflaume, die Erdbeere, die Birne, die Rose, die Tulpe wyjatki znowu: der Ahorn, der Apfel, der Pfirsich, das Veilchen - nazwy wiekszosci rzek die Donau, die Spree, die Oder, die Elbe wyjatki: der Rhein, der Mein, der Nil - nazwy samolotow i statkow: die Boeing, die Concorde, die Titanic - rzeczowniki zakonczone na: -ei : die Bücherei, -heit : die Klarheit, die Sicherheit, -keit : die Möglichkeit -schaft: die Freundschaft -ung : die Lösung -in : die Schülerin wyjatki: der Papagei, das Allerlei,das Geschrei - rzeczowniki pochodzace z innch jezykow, zakonczone na -ie : die Energie, die Komödie -ik : die Physik -ion : die Nation -tät : die Fakultät -enz : die Intelligenz -anz : die Instanz -ur : die Literatur ----------- DAS ----------- - rzeczowniki opisujace ludzi i zwierzeta mlode/male (w sensie wieku) das Kind, das Lamm, das Kalb - rzeczowniki opisujace gatunek (biologia) das Pferd, das Schwein, das Kamel, das Schaf - nazwy czesci swiata, krajow, miast --> nazwy miast wystepuja normalnie bez rodzajnika (co nie znaczy ze nie maja rodzaju) np. Ich fahre nach Berlin --> a rodzaj widac dopier po dodaniu atrybutu w formie np. przymiotnika das schöne Berlin wyjatki: der Irak, der Iran, der Sudan, die Schweiz, die Türkei , die Niederlande, die USA - rzeczowniki powstale z innych czesci mowy das Kommen, das Treffen, das Gute , das Spanische, das Ich - nazwy metali das Gold, das Eisen, das Silber, das Kupfer wyjatki: der Stahl, die Bronze - rzeczowniki konczace sie na -chen, -lein /czyli zdrobnienia , jak i -tel das Mädchen, das Fräulein, das Zehntel, das Viertel
Wyjaśni mi ktoś jak rozróżniać dawanie die, das, der? Tzn. wiem że der jest do rodzaju męskiego, das nijakiego, die żeńskiego. Ale jak odróżnić co jest co ?
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź