Przetłumacz życzenia z polskiego na niemiecki. Osiemnaście lat czekałeś, by dorosłym wiecznie być. Dziś marzenia swe spełniłeś, zaczniesz pełną piersią żyć. Lecz pamiętaj że przed Tobą jeszcze wiele wiele lat. Żyj więc mądrze, w zgodzie z sobą a cudow

Przetłumacz życzenia z polskiego na niemiecki. Osiemnaście lat czekałeś, by dorosłym wiecznie być. Dziś marzenia swe spełniłeś, zaczniesz pełną piersią żyć. Lecz pamiętaj że przed Tobą jeszcze wiele wiele lat. Żyj więc mądrze, w zgodzie z sobą a cudowny będzie świat. Życzymy: rozsądku w życiu, umiaru w piciu, dobrego zdrowia, pieniędzy mrowia, ciągłej radości, szczęścia w miłości, przyjaciół nowych, snów kolorowych, rodzinki licznej, pociechy ślicznej, wspaniałej pracy, wysokiej płacy, domu z ogrodem, psa z rodowodem, pomysłów wielu, dojścia do celu, rekordów bicia i 100 lat życia. dziękuje z góry. może być chociaż jeden ;)
Odpowiedź

Du hast 18 Jahre gewartet, um ewig erwachsen zu sein. Heute sind deine Träume wahr geworden, du beginnst, das Leben in vollen Zügen zu geniessen. Denk jedoch daran, dass du noch so viele Jahre vor dir hast. Leb also vernünftig, im Einklang mit dir selbst, und die Welt wird herrlich. Wir wünschen dir: Vernunft im Leben, Trinken mit Maß, beste Gesundheit, Haufen Geld, ständige Freude, Glück in der Liebe, neue Freunde, süsse Träume, zahlreiche Familie, wunderschönen Sprössling, tollen Job, hohes Gehalt, Haus mit Garten, ´nen Hund mit Stammbaum (Rassenhund) , viele Ideen, ans Ziel gelangen, Rekorde aufstellen und 100 Jahre des Lebens.

Dodaj swoją odpowiedź