Przetłumacz tekst. 1. In those days, there were different ways to choose a surname: some used places (Hill, Wood), and some used their nickname (Short, Brown) or the name of a parent (Johnson = son of John). 2. These old surnames are common in modern

Przetłumacz tekst. 1. In those days, there were different ways to choose a surname: some used places (Hill, Wood), and some used their nickname (Short, Brown) or the name of a parent (Johnson = son of John). 2. These old surnames are common in modern Britain, but many first names are different. There is nothing new about naming a child after a famous person, but the type of celebrity is different today. In the past, the names of kings, queens, scientists, artists or writers were fashionable. For example, when Victoria was Queen of England in the 19th century, her name was very popular.
Odpowiedź

1. W tamtych czasach, były różne sposoby na wybranie nazwiska: niektórzy używali miejsc (wzgórze, las), a niektórzy swoich przydomków (krótki, brązowy), lub imienia rodzica (Johnson = syn Johna). 2. Te stare nazwiska, są powszechne we współczesnej Brytanii, ale jest wiele różnych imion. Nie ma nic nowego w nadawania dziecku imienia po jakiejś sławnej osobie, ale rodzaje gwiazd są dziś inne. W przeszłości, w modzie były imiona króli, królowych, naukowców, artystów, czy pisarzy. Na przykład, kiedy w XIX wieku, Victoria była królową Anglii, jej imię było bardzo popularne.

Dzisiaj nazwisko można zmienić na kilka sposobów: niektóre pochodzą od nazw miejs (Hill, Wood), inne od przezwiska (Short, Brown) albo od imienia rodzica (Fohnson= syn Johna) Te stare nazwiska są popularne w Wielkiej Brytanii lecz imiona różnią się od tamtych. Nie ma nic nadzwyczajnego w nadawaniu imion pochodzących od sławnych osób ale dzisiaj tytuł celebrytynie oznacza tego samego. Dawniej  imiona królów, królowych, naukowców, artystów czy pisarzy były popularne. Na przykład kiedy w 19 wieku królową Anglii była Victoria, jej imię było bardzo znane.

Dodaj swoją odpowiedź