Mógłby mi ktoś wytłumaczyć kiedy używamy przeczeń: nein, nicht i kein/keine
Mógłby mi ktoś wytłumaczyć kiedy używamy przeczeń: nein, nicht i kein/keine
To, które słówko należy użyć zależy od tego, co chcemy zaprzeczyć, czyli czy ma być to całe zdanie, czy tylko jakaś jego część. Całe zdanie zaprzeczane jest przez nein (nie). Nein (nie) może występować samodzielnie i zastąpić całe zdanie przeczące lub wystąpić przed nim.
Nein - używamy na początku zdania, gdy chcemy coś zaprzeczyć; np.: Magst du Eis? (Czy lubisz lody?) Nein, ich mag nicht Eis. (Nie, ja nie lubię lodów) nicht - używamy przy czasowniku i przymiotniku; np.: Er spielt nicht Schach. ( On nie gra w szachy) Sie ist nicht schön ( Ona nie jest ładna) kein/keine - używamy przy czasowniku: kein - r.m i r.n keine - r.ż i l. mn. Ich habe keine Katze ( Ja nie mam kota) Mam nadzieję, że pomogłam ;D