Na piszczie mi jak sie to czyta po niemiecku Mein zimer ist klein, aber schon. Alle wande sind blau gestrichen Auf dem faboden liegt ein teppich Aug der decke hungt eine schone lampe Gegenuber der tur steht mun schreibstich Rechts neden dem schreibt

Na piszczie mi jak sie to czyta po niemiecku Mein zimer ist klein, aber schon. Alle wande sind blau gestrichen Auf dem faboden liegt ein teppich Aug der decke hungt eine schone lampe Gegenuber der tur steht mun schreibstich Rechts neden dem schreibtisch steht ein kleinderschrank Neben dem schrank steht ein regal mit meinem buchern Ich habe ein grosses bett
Odpowiedź

majn cimer ist klajn, aber szyn. alle wande zajnd blau gesztrisien. auf dem faboden ligt ajn tepiś. auf der deke hangt ajne szyne lampe. (nie znam tego słowa) der tur sztejt man szrajbtiś. reśt nejed dem szrajbtiś sztejt ajn klajn der szrank. nejben dem szrank sztejt ajn regal mit majnem busiern. iś habe ajn (tego słowa nie znam) bet. mam nadzueję że pomogłam. 2 słówek nie znam :(

mein cimer ist klein aber szyn. Ale wande zind bleu gesztrichen. Auf dem faboden liet ain tepisz. Aug der deke hunt aine szyne lampe. Gegenuber der tur szteht mun szreibsztisz. Rechts nejden dem szreibsztisz szteht ain kleinderszrank. Nejben dem szrank szteht ain regal mit meinen buśern. Iś habe ain groses bet.

Dodaj swoją odpowiedź