Today in Bethlehem today in Bethlehem Cheerful news That pure Virgin, the Virgin pure She gave birth to Christ is born Mr. liberate Angeles are playing Kingdom welcome Shepherd sing Cattle kneel Miracles, miracles proclaim Mary, Mary Child holds And Joseph and Joseph old old It cultivates Christ is born ... While in the stable, although in a stable Miss Son is born After all, he will soon, but he soon people liberate Christ is born ... And three kings, and the three kings came from the east And gifts to the Lord, and the gifts of the Lord costly by Christ is born ... Let us also and we also let us go and we welcome Jesus King of kings, king of kings glorify Jesus Christ is born ... __________________________________________________________ Dzisiaj w Betlejem, dzisiaj w Betlejem Wesoła nowina Że Panna czysta, że Panna czysta Porodziła Syna Chrystus się rodzi Pan oswobodzi Anieli grają Króle witają Pasterz śpiewają Bydlęta klękają Cuda, cuda ogłaszają Maryja Panna, Maryja Panna Dzieciątko piastuje I Józef stary i Józef stary Ono pielęgnuje Chrystus się rodzi... Chociaż w stajence, chociaż w stajence Panna Syna rodzi Przecież on wkrótce, przecież on wkrótce ludzi oswobodzi Chrystus się rodzi... I Trzej królowie, i trzej królowie od wschodu przybyli I dary Panu, i dary Panu kosztowne złożyli Chrystus się rodzi... Pójdźmy też i my, pójdźmy też i my przywitać Jezusa Króla nad królami, Króla nad królami uwielbić Jezusa Chrystus się rodzi...
Aniołowie biali 1. Aniołowie, aniołowie biali, na coście tak u żłóbka czekali, pocoście tak skrzydełkami trzepocąc, płatki śniegu rozsypali czarna nocą. Ciemne noce aniołowie w naszej ziemi, ciemne gwiazdy i śnieg ciemny i miłość, i pod tymi obłokami ciemnymi, nasze serce w ciemnośc się zmieniło. 2. Aniołowie, aniołowie bieli, o, przyśiwćie blaskiem skrzydeł swoich, by do Pana trafił ten zgubiony, i ten co sie oczu podnieść boi I ten, który bez nadziei czeka, i ten rycerz w rozszarpanej zbroi, by, jak człowiek szedł do Boga - człowieka, aniołowie, aniołowie biali, aniołowie biali, aniłowie biali ... Tłumaczenie : White angels 1. Angels, angels, white, on what you order at the crib waiting pocoście as wings fluttering, snowflakes scattered black night. Angels in the dark nights of our land, dark stars and snow and dark love and under the dark clouds, our hearts are changed into the darkness. 2. Angels, angels, white, o, przyśiwćie brilliance of their wings, that you went to the lost, and that every August to raise her eyes afraid And he who waits without hope, and the knight in armor, torn, that, as a man went to God - a man, angels, angels, white, angels white, white angels ...