Proszę o przetłumaczenie na codzienny język poniższych zdań: "..Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.." "..I nie wódź nas na pokuszenie.."

Proszę o przetłumaczenie na codzienny język poniższych zdań: "..Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.." "..I nie wódź nas na pokuszenie.."
Odpowiedź

1. odp: Prosimy Cię Panie Boże aby Nam nigdy jedzenia nie zabrkło 2. odp:Nie namawiaj nas do grzechów

"..Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.." - Boże daj nam dużo jedzenia, które jest nam potrzebne (przykład: chleb) "..I nie wódź nas na pokuszenie.." - Nie pozwól abyśmy się skusili, gdy ktoś nas kusi (np.: szatan)

daj panie boze abysmy mieil co jesc dzisiaj i pic abysmy mieli sily do pracy i zasluzyli na skromny poczestunek abysmy mieli i znali milosc do wszystkich ludzi na ziemi 2. czuwaj nad nami w kazdej godzinie naszego zycia i nie wystawiaj nas na probe bo czasami zawiedziemy chron nas od zlych mysli

Dodaj swoją odpowiedź