wyjaśnijcie różnicę między słowami w parach :) po angielsku ale z tłumaczeniem na polski :) 1. audience - spectator 2. producer - director 3. dubbing - subtitles 4. cartoon - comedy

wyjaśnijcie różnicę między słowami w parach :) po angielsku ale z tłumaczeniem na polski :) 1. audience - spectator 2. producer - director 3. dubbing - subtitles 4. cartoon - comedy
Odpowiedź

1. publiczność - widz 2. producent - kierownik 3. nazywając - podtytuły 4. film rysunkowy - komedia Polecam stronkę translatica.pl - przetłumacz sobie tam i ci wyskoczy (licze na naj. pięc życzę)

Dodaj swoją odpowiedź