K: Guten Morgen. R: Guten Morgen. K: Haben Sie noch freie Zimmer? R: Ja, wir haben noch Zimmer frei. Wie lange wollen Sie bleiben? K: Ich hätte gerne ein Zimmer für eine Woche. R: Was für ein Zimmer wünschen Sie? K: Einzelzimmer mit Bad, bitte. R: Es tut mir sehr Leid. Heute haben wir schon kein Einzelzimmer. Ich kann Ihnen nur ein Doppelzimmer mit Dusche geben. K: Gut. Auf wiedersehen. R: Auf wiedersehen. Po polsku: K: Dzień dobry. R: Dzień dobry. K: Czy są wolne pokoje? R: Tak, są. Na jak długo chce się pan/pani zatrzymać? K: Chciałbym wynająć pokój na tydzień. R: Jaki pokój panią interesuje? K: Proszę o jednoosobowy pokój z łazienką. R: Bardzo mi przykro. Dziś nie dysponujemy już żadnym pojedynczym pokojem. Mogę pani/panu dać dwuosobowy pokój z prysznicem. K: Dobrze. Do widzenia. R: Do widzenia. liczę na naj :)
mam pilne zadanie ..napisz rozmowę telefoniczną między recepcjonistą a klientem i chciałabym że ona była napisana na ocenę celującą .I żeby była po niemiecku i po polsku ..
z góry bardzo dziękuje
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź