to napszykład jeśli masz napisać zdanie,ja przyniosłam ze sobą książkę,to przynieść ze sobą-to czasownik mitbringen-i on jest rozdzielnie złożony,bo zawsze ten pierwszy człon-w tym przypadku mit jest na końcu zdania,tak się odmienia ten czasownik; ich bringe mit du bringst mit er,sie,es bringt mit czyli zdanie ja przyniosłam ze sobą książkę brzmi tak: Ich bringe das Buch mit. inne czaowniki rozdzielnie złożone to np.mitnehmen,zuruckkommen. już rozumiesz???:D
Takie czasowniki odmieniają sie jak każde inne, aczkolwiek mają przedrostek. (wyraz na początku danego czasownika np. FERNsehen, AUFraumen, itp.) Czasownik rozdzielnie złożony odmienia się przez osoby tak samo, jak każdy inny. Czyli końcówki: dla ich -e du -st er/sie/es -t wir -en ihr -t sie/Sie -en najprostsze zdanie, które używamy praktycznie codziennie: Ja oglądam telewizję. Musimy użyć tu czasownika rozdzielnie złożonego: FERNSEHEN - oglądać. Zdanie wygląda tak: podmiot (osoba - w tym wypadku osoba: ja), czasownik w odpowiedniej formie (jeśli podmiotem jest ja(ich) to końcówka będzie "-e", następnie można rozbudować zdanie używając takich rzeczy jak: am Abend, um .. Uhr, itp.) i na końcu przedrostek czasownika FERN. Zdanie powinno wyglądać tak: Ich sehe fern. Jeśli chcemy je rozbudować : Ich sehe um 19Uhr fern. (lub inne godziny, rzeczowniki, itp. ) Myśle że da się z tego coś zrozumiec :)
Ten czas jest wtedy gdy masz rozdzielne przedrostki przed czsownikiem np. verbringen , aufnehmen , fernsehen Odmieniają się normalnie np ich sehe fern ... po odmienieniu czasownika przedrostek piszesz na końcu zdania