Proszę o przetłumaczenie zdań na język niemiecki, dam "NAJ". Proszę o przetłumaczenie w obu formach (zdania czasu przeszłego w formach Perfekt,Imperfekt, zdania czasu przyszłego w formie Futur, Prasens) 1. Przeczytałam książkę. 2. Zapiszę/zapisałam to

Proszę o przetłumaczenie zdań na język niemiecki, dam "NAJ". Proszę o przetłumaczenie w obu formach (zdania czasu przeszłego w formach Perfekt,Imperfekt, zdania czasu przyszłego w formie Futur, Prasens) 1. Przeczytałam książkę. 2. Zapiszę/zapisałam to wszystko. 3. Napiszę/napisałam listę zakupów. 4. Tak, słyszałam o tym. Nie słyszałam. 5. O której godzinie mogę pójść/iść do domu? 6. Przeczytam pani książkę. 7. Proszę powiedzieć mi co należy kupić/co mam kupić. 8. Czy podać pani książkę? Tak, proszę podać mi książkę. 9. Czy mam teraz przygotować/zrobić deser? 10. Do tej pory zajmowałam się nauką. 11. Będę mieszkać/mieszkałam w Poznaniu.
Odpowiedź

1. Przeczytałam książkę. Imperf. Ich las ein Buch. Perf.   Ich habe ein Buch gelesen. 2. Zapiszę/zapisałam to wszystko. Präs.: Ich schreibe alles auf / Ich notiere alles Future I: Ich werde alles aufschreiben / Ich werde alles notieren zamiast "alles" mozesz uzyc zwrotu "das Ganze" 3. Napiszę/napisałam listę zakupów. Präs.: Ich schreibe (mir) eine Einkaufsliste. Futur I: Ich werde (mir) eine Einkaufsliste schreiben. Imp:Ich schrieb (mir) eine Einkaufsliste. Perf: Ich habe (mir) eine Einkaufsliste geschrieben. 4. Tak, słyszałam o tym. Nie słyszałam. Imp.: Ja , ich hörte davon / ich hörte nichts davon Perf: Ja, ich habe davon gehört. / Ja, ich habe davon nichts gehört. 5. O której godzinie mogę pójść/iść do domu? Präs.: Um wie viel Uhr darf ich nach Hause gehen? Futur I: Um wie viel Uhr werde ich nach Hause gehen dürfen? 6. Przeczytam pani książkę. Präs.: Ich lese Ihnen ein Buch vor. Futur I: Ich werde Ihnen ein Buch vorlesen. 7. Proszę powiedzieć mi co należy kupić/co mam kupić. Präs.: Sagen Sie mir bitte, was man kaufen soll? / was ich kaufen soll? Futur I: Werden Sie mir bitte sagen, was man kaufen soll? / was ich kaufen soll? lub ze zmiana zdania podrzednego na Futur I: was gekauft werden soll / was ich kaufen sollen werde? 8. Czy podać pani książkę? Tak, proszę podać mi książkę. Präs.: Soll ich Ihnen das Buch geben/reichen? Ja, geben/reichen Sie mir bitte das Buch Futur I: Werde ich Ihnen das Buch geben/reichen (sollen)? Ja, Sie werden mir bitte das Buch geben/reichen (sollen). --> tu Futur I jest niezupelnie sensowny.... 9. Czy mam teraz przygotować/zrobić deser? Präs.: Soll ich jetzt die Nachspeise zubereiten? Futur I: Werde ich jetzt die Nachspeise zubereiten sollen? 10. Do tej pory zajmowałam się nauką. Imp.: Ich beschäftigte mich bislang/bisher mit dem Lernen. Perf: Ich habe mich bislang/bisher mit dem Lernen beschäftigt 11. Będę mieszkać/mieszkałam w Poznaniu. Präs.: Ich wohne in Poznan. Futur I: Ich werde in Poznan wohnen Imp.: Ich wohnte in Poznan. Perf: Ich habe in Poznan gewohnt.

1. Ich habe ein Buch durchgelesen. Ich las ein Buch durch. 2. Ich schreibe das alles auf/Ich werde das alles aufschreiben. Ich habe das alles aufgeschrieben. Ich schrieb das alles auf. 3. Ich fertige die Einkaufsliste an/Ich werde die Einkaufsliste anfertigen. Ich fertigte die Einkaufsliste an. Ich habe die Einkaufsliste angefertigt. 4. Ja, ich habe darüber gehört. Ja, ich hörte darüber. Ich habe nicht gehört. Ich hörte nicht. 5. Um wie viel Uhr darf ich heim? 6. Ich lese Ihnen ein Buch vor. Ich werde Ihnen ein Buch vorlesen. 7. Sagen Sie mir bitte, was ich ich kaufen soll. Sagen Sie mir bitte, was gekauft werden soll. 8. Soll ich Ihnen das Buch geben? Ja, geben Sie mir bitte das Buch. 9. Soll ich jetzt Nachspeise machen. 10. Bisher habe ich mich mit dem Lernen/mit der Wissenschaft beschäftigt. 11. Ich werde in Poznan wohnen. Ich habe in Poznan gewoht. Ich wohnte in Poznan.

Dodaj swoją odpowiedź