1.Jak nadejdzie to tylko skutki mogą być mniejsze przez odpowiednie budownictwo na trenach aktywnych sejsmicznie 2.Wszyscy biorą sześć razy w ciągu roku udział w rozgrywanych w miesiącach nieparzystych turniejach cesarskich, będących prawdziwym świętem dla entuzjastów sumo w całej Japonii. Trzy spośród nich rozgrywane są w Tokio (styczeń, maj, wrzesień), natomiast pozostałe w Osace (marzec), Nagoi (lipiec) oraz w Fukuoce (listopad). Każdy turniej jest rozgrywany w ciągu 15 kolejnych dni. Każdy z zawodników dwóch najwyższych dywizji toczy 1 walkę dziennie (w sumie 15 walk), natomiast zawodnicy niższych dywizji toczą po 7 walk. 3. Kanji Game is program to facilitate the memorization of Japanese vocabulary words and characters. Learn Kanji, Hiragana, Katakana, and compounds online for free. Includes links to many Japan related sites. Please report any bugs or spelling errors. Please allow a few seconds for the page to load. It should be fully functional in Netscape 4+, Internet Exploder 5.5+, Mozilla 1.0.1+, Konqueror, and Opera 6+ as well. Errors that may have prevented the links from working in some browsers have been fixed. Learning Japanese kanji and vocabulary can be fun! First time users please read the foreward below. Just press one of the links below to begin.
1. Wyjaśnij w jaki sposób Japończycy zabezpieczają się przed trzęsieniami Ziemi
2. Opisz zawodinka Sumo
3. Napisz przynajmiej 6 skojarzeń tylko dla Japoni
Z Góryy thx:]:]
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź