Occupation florists Krakow inextricably linked with the history of Krakow and the most famous European market. Florists are seen taking place in the world changes. Their eyes on the market undergo another metamorphosis, growing the next generation, more and more tourists can be other unusual charm to the city. Therefore, a story about the history of this particular profession is interwoven with memories of old Krakow.
Po Angielsku. Florist should not have any allergies, because the exercise of his profession has to do with flowers. Must be all the time in his office and most public holidays because then you buy flowers for different occasions. Must be able to bind to the bows, to do nice bouquets. You must also complete lessons or classes make bouquets. Florist is very busy. When I go to the florist, buy flowers to see how many tasks florist. Po Polsku. Kwiaciarka powinna nie mieć żadnych alergii, gdyż podczas wykonywania swojego zawodu ma do czynienia z kwiatami. Musi być cały czas w swoim biurze a najczęściej w święta bo wtedy kupuje się kwiaty na różne okazje. Musi umieć wiązać na kokardki, robić ładne wiązanki. Trzeba też ukończyć lekcje lub zajęcia robienia wiązanek. Kwiaciarka jest bardzo zapracowana. Gdy chodzę do kwiaciarni kupić kwiaty widzę ile zadań ma kwiaciarka.