Podaj polskie odpowiedniki tych przysłów angielskich : 1. Every dog has his day. 2.When the cat is away, the mice can play. 3.All cats are grey in the dark. 4. Two dogs strive for a bone and a third runs away with it. Z góry dzięki :]

Podaj polskie odpowiedniki tych przysłów angielskich : 1. Every dog has his day. 2.When the cat is away, the mice can play. 3.All cats are grey in the dark. 4. Two dogs strive for a bone and a third runs away with it. Z góry dzięki :]
Odpowiedź

2. Kota nie ma myszy grasują. Wiem tylko tyle. ;)

1) I tobie kiedyś zaświeci słońce. I do ciebie los się uśmiechnie. 2) Gdy kota nie ma, myszy harcują. 3) W ciemności wszystkie koty są czarne. 4) Gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta. :)

1. każdy pies spędza swój dzień. 2.Gdy nie ma kota w domu to myszy harcują 3.Wszystkie koty są siwe po ciemku. <- nie jestem tego pewna 4. dwa psy dążą do kości i trzecie biegi dalej z tym.

Dodaj swoją odpowiedź