pisze sie: den potem dzien np. 3 nastepnie miesiac i rok normalnie np. den 7 Mai 2010 den 24 Januar 2012 den 13 April 1997 To latwe! ;DDD Dostane naj?
mianownik: der erste, zweite, dritte, sieb(en)te, neunzehnte (do 19 jest -te), zwanzigste (od 20 wzwyż jest już -ste) = dziś jest pierwszy, drugi itd. (=mianownik) celownik (bardziej rozpowszechniony przy podawaniu dat): am ersten, zweiten, dritten, sieb(en)ten, neunzehnten (do 19 jest -ten), zwanzigsten (od 20 wzwyż jest już -sten) = dziś mamy pierwszego, drugiego itd. (=niemiecki celownik) Gdy w dacie chcemy zaznaczyć także dzień, wówczas robimy to przy pomocy liczebników porządkowych (pierwszy, drugi, ..., piąty, szósty itd.): 06.Mai der sechste Mai 20. Dezember der zwanzigste Dezember 16. April der sechzehnte April 27. Januar der siebenundzwanzigste Januar Datę w przybliżeniu podamy mówiąc iż coś wydarzyło się w latach 20tych, 30tych, 40tych itd., co zrobimy dodając zarówno do lat pisanych cyframi jak i słownie końcówkę er. Końcówka er, jest nieodmienna i w każdym przypadku będzie taka sama: 1In den 80er Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts wurden in dieser Stadt viele Denkmäler errichtet. W latach 80tych dwudziestego wieku w tym mieście wzniesiono wiele pomników. 2Was weißt du über die 20er Jahre des siebzehnten Jahrhunderts? Co wiesz o latach 20tych siedemnastego wieku? 3Hat Deutschland in den vierziger Jahren des neunzehnten Jahrhunderts einen Krieg geführt? Czy Niemcy prowadziły jakąś wojnę w latach czterdziestych dziewiętnastego wieku? 4Wie wird die Welt in den fünfziger Jahren des einundzwanzigsten Jahrhunderts? Jaki będzie świat w latach pięćdziesiątych dwudziestego pierwszego wieku? 5Mein Großvater erzählt mir oft über die siebziger Jahre. Mój dziadek często opowiada mi o latach siedemdziesiątych.