W jaki sposób tworzymy stronę bierną w języku niemieckim? Proszę o wytłumaczenie oraz kilka przykładów po polsku i po niemiecku. Daję NAJ!

W jaki sposób tworzymy stronę bierną w języku niemieckim? Proszę o wytłumaczenie oraz kilka przykładów po polsku i po niemiecku. Daję NAJ!
Odpowiedź

1.Składa się z formy odmiennej czasownika werden + Partizip Perfekt (forma geworden traci przedrostekge- i brzmi worden). Stronę bierną tworzą prawie wyłącznie czasowniki przechodnie(to takie , po których może wystąpić dopełnienie w bierniku). np. Ich lese das Buch. Das Buch wird vonmir gelesen. (czytam książkę. Książka jest czytana przeze mnie) 2. Czasowniki nieprzechodnie(niemożliwość  wystąpienia dopełnienia w bierniku) tworzą Passiv nieosobowy,np. Es wird schnell gefahren. (jeździ się szybko) 3.Passiv stosujemy wtedy , gdy głowną rolę odgrywa nie przedmiot , lecz dopełnienie w bierniku, np Ich öffne die Tür. Die Tür wird von mir geöffet. 9Otwieram drzwi.Drzwi są otwierane przeze mnie) 4.Przy zmianie na stronę bierną dopełnienie w bierniku staje się przedmiotem, a podmiot staje się dopełnieniem z von (III przypadek) lub durch (IV przypadek) Ich höre ihn (słyszę go) Präsens :Ich höre ihn /Er wird von mir gehört Imperfekt:Ich hörte ihn / Er wurdevon mir gehört Perfekt; Ich habe ihngehört / Er ist von mir gehört worden Plasquamp: ich hatte ihn gehört/ Er war von mir gehört worden futur I: Ich wrede ihn hören/Er wird von mir gehört werden.   5. strona bierna określająca stan jest rezultatem pewnego działania i składa się z sein+Partizip Perfekt np. die Fenster sind aufgemacht (okna są otwarte) Das Kind war geimpft. (Dziecko było zaszczepione)  

Cześć z przyjemnością pomogę Ci rozwiązać to zadanie:   Strona bierna używana jest w języku niemieckim bardzo często, o wiele częściej niż w języku polskim.Czytając niemieckie gazety można się przekonać o tym, że Niemcy bardzo polubili używanie właśnie strony biernej do wyrażania procesów i działań.   Strona bierna czasownika składa się z: a).czasownika posiłkowego werden (stawać się) - odmienianego przez osoby i czasy b).czasownika w formie imiesłowu czasu przeszłego (Partizip Perfekt) Aktiv: Ich lese den Brief. (Ja czytam list.) Passiv (Präsens): Der Brief wird von mir gelesen. (List jest przeze mnie czytany.)   W powyższym przykładzie widać, że dopełnienie w stronie czynnej w bierniku (tutaj: den Brief) staje się podmiotem wyrażonym w mianowniku (der Brief), a wykonawca czynności (ich) staje się dopełnieniem, utworzonym przy pomocy spójnika von (von mir).   Jak tworzymy formy strony biernej w poszczególnych czasach? Zdanie początkowe: Ich lese den Brief. Passiv (Präsens): podmiot + werden + von ... + Partizip Perfekt Der Brief wird von mir gelesen. (List jest przeze mnie czytany.) Passiv (Imperfekt): podmiot + wurden + von ... + Partizip Perfekt Der Brief wurde von mir gelesen. (List został przeze mnie przeczytany.) Passiv (Perfekt): podmiot + sein + von ... +Partizip Perfekt + worden Der Brief ist von mir gelesen worden. (List został przeze mnie przeczytany.) Passiv (Plusquamperfekt): podmiot + waren + von ... + Partizip Perfekt + worden Der Brief war von mir gelesen worden. (List został przeze mnie przeczytany.)   W zdaniach,w których podmiotem jest zaimek nieokreślony ,,man",przy zmianie na stronę bierną,zastępowany jest on zaimkiem ,,es" Aktiv: Man lernt hier viel (Dużo tu się uczy.) Passiv (Präsens): Es wird hier viel gelernt. (Dużo tu się uczy.) Zaimek „es” może jednak zniknąć, jeśli na początku zdania stoi jakaś inna jego część. Passiv (Präsens): Hier wird viel gelernt. (Dużo tu się uczy.)   Strona bierna z czasownikami modalnymi: Zdanie początkowe: Ich muss den Brief lesen. (Ja muszę przeczytać list.) Passiv (Präsens): podmiot + czasownik modalny w czasie teraźniejszym + von ... + Partizip Perfekt + werden. Der Brief muss von mir gelesen werden. (List musi zostać przeze mnie przeczytany.) Passiv (Imperfekt): podmiot + czasownik modalny w czasie Imperfekt + von ... + Partizip Perfekt + werden Der Brief musste von mir gelesen werden. (List musiał zostać przeze mnie przeczytany.) Passiv (Perfekt): podmiot + haben + von ... + Partizip Perfekt + werden + czasownik modalny w bezokoliczniku Der Brief hat von mir gelesen werden müssen. (List musiał zostać przeze mnie przeczytany.) Passiv (Plusquamperfekt): podmiot + hatten + von ... + Partizip Perfekt + werden + czasownik modalny w bezokoliczniku Der Brief hatte von mir gelesen werden müssen. (List musiał zostać przeze mnie przeczytany.) Passiv (Futur I): podmiot + werden + von ... + Partizip Perfekt + werden + czasownik modalny w bezokoliczniku Der Brief wird von mir gelesen werden Essen. (List musiał zostać przeze mnie przeczytany.)   Passiv Perfekt i Plusquamperfekt z czasownikami modalnymi są stosowane bardzo rzadko. W języku niemieckim istnieją formy konkurencyjne dla strony biernej. Chcąc ominąć stronę bierną, używaj konstrukcji: - lassen + sich + bezokolicznik Dieses Projekt lässt sich schnell realisieren. – Dieses Projekt kann schnell realisiert werden. (Ten projekt da się szybko zrealizować. = Ten może zostać szybko zrealizowany.) - sein + zu + bezokolicznik Deutsch ist leicht zu erlernen = Deutsch kann leicht erlernt werden. (Niemiecki jest łatwy do nauczenia. = Niemieckiego można się łatwo nauczyć.) - sein + przymiotnik (z przyrostkami -bar, -lich, -wert) Nicht jede Krankheit ist heilbar.= Nicht jede Krankheit kann geheilt werden. (Nie każda choroba jest do wyleczenia = Nie każda choroba możne zostać wyleczona.) Pozdrawiam.Mam nadzieje że chociaż odrobinkę Ci pomogłam.Wszystko jest zrobione prawidłowo.Proszę Cię a zarazem błagam Cię tylko nie spamuj,bo zadanie wykonałam sama.Pracowałam nad nim trochę.Bo ja jestem bardzo dobra z niemieckiego.Pozdrawiam serdecznie.Cześć  

Dodaj swoją odpowiedź