Ma to być krótka pocztówka po niemiecku mam w niej: Posłać pozdrowienia Co robie( może że chodze do technikum) no i coś tam jeszcze dodajcie ma to nie być za długie .Krótko i zrozumiale jak to w pocztówce.

Ma to być krótka pocztówka po niemiecku mam w niej: Posłać pozdrowienia Co robie( może że chodze do technikum) no i coś tam jeszcze dodajcie ma to nie być za długie .Krótko i zrozumiale jak to w pocztówce.
Odpowiedź

hi Patryk ! Liebe Grusse aus meine Fachschule ! Ich lerne jetzt viele interessante technische Unterrichtstunde. Ich sitze jetzt und kucke in dem Fenster weil Bei uns sonnig ist. Schreib mir bitte ab, wie geht es Dir ! Ich mochte mit Dir sich treffen. Grusse !   Cześć patryk ! Gorące pozdrowienia z mojego technikum. Uczę się teraz wielu interesujących technicznych przedmiotów. Siedzę teraz i patrzę w okno, bo u nas jest słonecznie. Odpisz mi proszę, co u Ciebe. Chciałbym się z Tobą spotkać. POZDRAWIAM Mam nadzieję, że jest ok.. jak coś zmienić czy coś to możesz napisać np gotowe do tłumaczenia. POZDRAWIAM

Hallo, Robert! Herzlich grüße ich die Fachhochschulreife. So laufe ich durch die Stadt und Sehenswürdigkeiten. Es ist jetzt das schöne Wetter, so werde ich gehen. Warten auf Ihren Brief. Regards.   A tu masz tłumaczenie na polski.   Cześć,Robert! Gorąco pozdrawiam z technikum. Chodzę tak po mieście i zwiedzam. Jest teraz taka ładna pogoda, więc idę do na spacer. Czekam na twój list. Pozdrawiam.   Myślę że pomogłam.:) Pozdrawiam

Dodaj swoją odpowiedź