Jak przetłumaczyć z j.polskiego na j.angielski: Ktoś puka do drzwi   (w czasie present simple czy continuous??)

Jak przetłumaczyć z j.polskiego na j.angielski: Ktoś puka do drzwi   (w czasie present simple czy continuous??)
Odpowiedź

Someone knocks on the door. To jest tłumaczenie w języku angielskim w czasie present Simple.

tłumaczymy w czaise present continuous, gdyż ktoś puka TERAZ.   Somebody is knocking at the door.

Dodaj swoją odpowiedź