Krakow. 13.10.2010r. Way Asia! At the beginning of my letter I would like to cordially greet you and ask, are you going? I am writing to you because I experienced the last great adventure in the mountains! I was on a trip class, and suddenly we heard noise coming from the top, very wystraszylismy.Nauczyciele immediately told us to go down, but it turned out that this avalanche of who was at the top of the other side. Nothing anyone did not happen and went back home happy. Waiting for your prompt response, you may also be przydażyła some interesting history:) Kisses, Ola. TŁUMACZENIE: Kraków. 13.10.2010r. Droga Asiu! Na początku mojego listu chciałabym Cię serdecznie pozdrowić i zapytać u Ciebie słychać? Piszę do Ciebie ponieważ przydazyła mi się ostatnio wspaniała przygoda w górach! Byłam na wycieczce klasowej i nagle usłyszelismy szum nadchodzący z góry, bardzo się wystraszylismy.Nauczyciele od razu kazali nam zejść, ale okazało się, ze to lawina ktora była na górze po drugiej stronie. Nic nikomu się nie stało i szczęśliwe wrócilismy do domu. Czekam na szybką odpowiedź, może Tobie również przydażyła się jakaś ciekawa historia :) Całuję, Ola. Mam nadzieje że dobrze. POZDRAWIAM ;)
Kto da rade napisać list po ANGIELSKU z przetłumaczeniem o jakieś przygodzie . Wynagrodze bardzo :)
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź