5 kartek świątecznych i do kazdej inne życzenia z okazji świąt bozego narodzenia / po niemiecku i tłumaczenie po polsku /

5 kartek świątecznych i do kazdej inne życzenia z okazji świąt bozego narodzenia / po niemiecku i tłumaczenie po polsku /
Odpowiedź

1)Czy jesteś mały, lub bardzo duży nigdy nie zapominaj o tym, że rodzina i bliscy są najważniejsi i Jezusek nasz malutki leży tam w stajence i marznie bo nie było dla niego miejsca 1) Sie sind ein kleines, oder sehr große nie vergessen, dass die Familie und Lieben sind die wichtigsten und unser kleines Jezusek Es ist dort im Stall und friert, weil es keinen Platz für ihn coś takiego to pisac to zrobię

1)   Ich wünsche Ihnen einen schönen Urlaub, Gesundheit und Glück und Wohlstand zu kommen, gilt für alle Ihre tiefsten Träume.   Życzę ci wszystkiego najlepszego z okazji świąt, dużo zdrowia szczęścia i pomyślności oraz aby się spełniły wszystkie twoje najskrytsze marzenia.   2)   Die Feiertage schreiten voran, die Feiertage schreiten voran, jeder lächelnd Mund. Aus dem Himmel fliegt der Weiße der Schneebälle, schon beeilt das Baby sich zu Kindern die frostige, feierliche Nacht ist, unter dem Nadelbaum der Geschenke Menge. Jetzt werden wir Oblate teilen. Alle die Feiertage mögen wir sehr!   Idą święta, idą święta, Każda buzia uśmiechnięta. Z nieba biały śnieżek leci, Już dzieciątko spieszy się do dzieci Jest mroźna, świąteczna noc, Pod choinką prezentów moc. Teraz opłatkiem się podzielimy. Wszyscy święta bardzo lubimy! 3)   Best wishes glücklich und fröhlich Weihnachten und allen Wohlstand und Erfolg im kommenden Jahr. Najserdeczniejsze życzenia szczęśliwych i radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz wszelkiej pomyślności i sukcesów w nadchodzącym roku. 4) Merry Christmas World und viele glückliche Momente im kommenden Jahr 2010. Wesołych Świat Bożego Narodzenia oraz wielu radosnych chwil w nadchodzącym 2010 roku. 5) Frohe Weihnachte und ein gutes Neues Jahr. Radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz szczęśliwego Nowego Roku.

Dodaj swoją odpowiedź