Wymień oznaczenia dynamiczne i określenia tempa i opisz je

Wymień oznaczenia dynamiczne i określenia tempa i opisz je
Odpowiedź

Oznaczenia dynamiczne: pianissimo possibile (ppp) – możliwie najciszej pianissimo (pp) – bardzo cicho piano (p) – cicho mezzo piano (mp) – średnio cicho mezzo forte (mf) – średnio głośno forte (f) – głośno fortissimo (ff) – bardzo głośno fortissimo possibile (fff) – możliwie najgłośniej   Stopniowe narastanie lub zmniejszanie natężenia siły dźwięków oznacza się : crescendo – wzmacniając decrescendo – osłabiając diminuendo – stopniowe przyciszanie dźwięków sforzato, sforzando – wzmacniając tylko dany dźwięk, przy którym umieszczono oznaczenie forte piano – mocno i nagle cicho piano forte – cicho i nagle głośno   Istnieje ponadto wiele wyrażeń odnoszących się do bliższego określenia siły czy charakteru utworu np. :   ad libitum, a piacere – od upodobania affetuoso – z uczuciem agitato – burzliwie, gwałtownie animato – z ożywieniem appasionato – namiętnie cantabile – śpiewnie con brio – żywo, wesoło con dolore – z bólem con espressione – z wyrazem dolce – słodko, łagodnie grazioso – wdzięcznie leggiero – lekko marcato – zaznaczając, akcentując morendo – zamierając parlando – mówiąc perdendosi – zanikając pesante – ciężko risoluto – stanowczo semplice – z prostotą simile – podobnie subito – nagle   Oznaczenia tempa: tempa wolne largo larghetto lento adagio grave   tempa umiarkowane andante andantino moderato allegretto   tempa szybkie allegro vivo vivace veloce presto   Oznaczenia dodatkowe – określające dokładniej tempo np. : maestoso  –    majestatycznie                    molto – bardzo                         assai –bardzo                                                               meno   –   mniej                                                               meno mosso  –   wolniej                                                           non troppo –    nie zanadto                                                piu  –  bardziej, więcej                                           piu mosso  –    żywiej                                                          quasi  – jakby, prawie                                                  sempre  –   zawsze, stale                                                     un poco  –  trochę, nieco     Oznaczenia na płynne zmiany tempa np. :   zwalniając, opóźniając:  allargando, rallentando (rall.),  ritardando (ritard.), ritenuto                                                                                                                         accelerando - coraz szybciej                                       powrót do tempa zasadniczego :  tempo primo; tempo I; T.I , tempo pierwsze          a tempo - wrócić do poprzedniego tempa                          come prima – w tempie pierwotnym                                           tempo giusto –  właściwe tempo   W razie pytań, proszę o kontakt. Pozdrawiam.  

Dodaj swoją odpowiedź