Mam prośbę o przetłumaczenie tekstu na język polski który jest umieszczony załączniku. Proszę o jak najszybsze przatłumaczenie. Dziękuje.

Mam prośbę o przetłumaczenie tekstu na język polski który jest umieszczony załączniku. Proszę o jak najszybsze przatłumaczenie. Dziękuje.
Odpowiedź

Natalie du Toit jest połódniowo Afrykanką pływaczką, miała dopiero 17 lat gdy straciła nowę w wypadku. Jechała na trening na basen swoim motorem/skuterem gdy samochód w nią wjechał. Musiała amputować nogę od kolana w dół. W tamtym czasie była jedną z Południowej Afryki obiecujących młodych pływaczek. Każdy myślał, że nie będzie w stanie znów pływać. Ale Natalie była zdeterminowana by kontynuować. Już po 3 miesiącach wróciła na basen. Tylko rok później, przepłynęła 800metrów w 9min 11,38sec w Commonwealth Games w Manchester, została kwalifikowana do finału, nie dla niepełnosprawnych tylko tych zdolnych! Jednak nie wygrała medalu, lecz wciąż tworzyła historię. "Pamietam jak przerażona byłam gdy pierwszy raz po dojściu do siebie popłynęłam - czułam jakbym miała obie nogi. Nadal to czuję." mówi Natalie. "Woda jest darem który oddaje mi moją nogę. Wciąż jestem tą samą osobą którą byłam przed wypadkiem. Wierzę, że wszystkie dzieje się nie bez przyczyny. Nie można się cofnąć i zmienic nic. Pływanie było moim życiem i wciąż jest. Moim marzeniem jest pływanie szybciej niż pływałam przed wypadkiem. Bethany, serferka która straciła rękę. Bethany Hamilton była najlepszą surferką w jej wieku kiedy straciła rękę w ataku rekina. Miała zaledwie 13 lat i surfowała na Hawajach gdy tygrysi rekin zaatakował ją i oderwał jej rękę. To stało się tak szybko, że nawet nie krzyczała. ALe Bethany była zdeterminowana by wrócić na deskę surfingową najszybciej jak to możliwe. Gdy opuściła szpital, zaczęła praktykować surfowanie na plarzy. Wszyscy byli pod wrażeniem widząc ją surfującą tak szybko po wypadku. Niesamowicie, skończyła 5 na National Surfing Championships. "Pierwszy raz gdy wróciłam do wody, byłam tak szczęśliwa że płakałam, mówi. "to było prostsze niż myślałam. Ale oczywiście jest to dużo trudniejsze niż z dwoma rękoma i muszę zaakceptować, że prawdopodobnie nigdy nie będę mistrzynią świata, co było moim marzeniem." Od tego czasu Bethany podpisała kontrakt z Rip Curl i napisała książkę o jej przeżyciach, które zostały przetworzone na film. "Zawsze marzyłam o morzu," mówi. "Kiedy surfujesz na fali, czujesz się jakbyś chodził po wodzie i i gdy jesteś na powietrzyu, czujesz się jakbyś latał"   Nazwy tych rzeczy takie jak "National Surfing Championships czy Rip Curl" chyba się nie powinno tłumaczyć, więc tego nie zrobiłam. Ogólnie tekst prosty do przetłumaczenia, ewentualnie możesz znaleźć błędy stylistyczne, ale myslę, że jest ok.

Dodaj swoją odpowiedź
Język angielski

Mam prośbę o przetłumaczenie tekstu na język polski który jest umieszczony załączniku. Proszę o jak najszybsze przatłumaczenie. Dziękuje.

Mam prośbę o przetłumaczenie tekstu na język polski który jest umieszczony załączniku. Proszę o jak najszybsze przatłumaczenie. Dziękuje....