Czy zdanie jest poprawnie napisane czy zerżnięte z tłumacza? "I recently witnessed an earthquake" Jeżeli jest źle napisane to jak po angielsku napisać "Ostatnio byłam świadkiem trzęsienia ziemi" ???
Czy zdanie jest poprawnie napisane czy zerżnięte z tłumacza? "I recently witnessed an earthquake"
Jeżeli jest źle napisane to jak po angielsku napisać
"Ostatnio byłam świadkiem trzęsienia ziemi" ???