1. Kiedy i po co stosujemy przypadki (tylko Dativ i Akkuzativ)

1. Kiedy i po co stosujemy przypadki (tylko Dativ i Akkuzativ)
Odpowiedź

Dativ-odpowiada na pytanie wem?,wann? -komu?,czemu?   m-maskulium-rodz.męski f-feminium-rodz.zenski n-neutrum-rodz.nijaki ................................................................................ m             f.               n.             Pl ................................................................................ dem        der            dem           den ................................................................................ Np. Ich danke dem  Vater.-Dziekuje tatcie Ich danke der Mutter.-Dziekuje mamie Ich danke dem Mädchen-Dziękuje dziewczyce Ich danke den Brüdern.-Dziekuje braciom. Rzeczownik w lm otrzymują końcówke -n Akkusativ Odpowiada na pytanie wen?,was?-kogo?,co? .............................................................................   m             f.               n.             Pl ................................................................................ den        die           das             die ................................................................................ Np. Ich warte auf den Vater.-Czekam na tatę Ich warte auf die Mutter-Czekam na mamę. Ich warte auf das Mädchen.-Czekam na dziewczynkę. Ich warte auf die Brüdern.Czekam na braci.   Dativ oraz Akkusativ łączą się z określeniem miejsc oraz ruchu.   Dativ odpowiada wtedy na pytanie wo?-gdzie natomiast Akkusativ na pytanie wohin?-dokąd   wo-stosujemy zawsze gdy opisujemy stan wohin-stosujemy  zawsze ,gdy opisujemy ruch, czynność   Stan lub czynność /ruch wyrażamy przedewszystkim przy pomocy odpowiednich czasowników. Np gehen,fahren(wohin?)   Ich fahre in die Schule.-Jadę do szkoły in die Schule-Akkusativ   Ich gehe in das Zimmer.-Idę do pokoju. in das Zimmer-Akkusativ   sind,sitzen-wo? Ich bin in der Schule.-Jestem w szkole in der Schule-Dativ   Ich sitze in dem Zimmer-Siedzę w pokoju. in dem Zimmer-Dativ      

Akusativ : - odpowiadan na pyatnie:  dokąd? - Wohin? (oraz kogo? co? Ale ich nie stosuje sie tak często)   Np w polskim powiesz gdzie niesiesz te książki a w niem dokąd niesiesz te książki, przez co czas jest zawiły i tródny do zrozumienia przez polaków   urzywamy przy nim czasowników: stellen - stawiać legen - kłaść hangen - wieszać (przez a umlaut)   r. m. - der - den   r. ż. - die-die r. n. - das - das l. mg. - -die - die    Dative: - odpowiada na pyt. wo? - gdzie?   r. m. - der - dem  r. ż. - die-der r. n. - das - dem l. mg. - -die - den -n.      

Dodaj swoją odpowiedź