Mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten tekst? Z góry dzięki :D In Deutschland gibt es, wie in Polen, einen Tag, an dem man viele lustige Scherze macht. Man macht die Scherze überall: in der Arbeit, im Familienkreis, in der Schule, auf der Straße. Die Schule

Mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten tekst? Z góry dzięki :D In Deutschland gibt es, wie in Polen, einen Tag, an dem man viele lustige Scherze macht. Man macht die Scherze überall: in der Arbeit, im Familienkreis, in der Schule, auf der Straße. Die Schule ist ein sehr guter Ort für diese Scherze: Die Schüler können mit den Lehrern Scherze machen und umgekehrt. Auch die Schüler untereinander schicken sich in den April. Alle Scherze sollen lustig und kreativ sein. Die Hauptsache: niemand darf sich beleidigt fühle. Ein guter Scherz kann z.B. der Klassentausch sein. Zwei klassen tauschen ihre Klassenräume in der gleichen Unterrichtsstunde. Die Lehrer werden bestimmt überrascht und verwirrt sein! Wenn sie kommen, denken sie, dass sie die Klassen verwechselt haben. Mit diesem Brauch verbinded sich auch viele Sprüche. Einer von ihnen lautet: Am ersten April schickt man die Narren hin, wo man will. Er bedeutet, dass man an deisem Tag naive Personen in den April schicken kann. Über den ersten April schreib auch Johann Wolfgang von Goethe: Willst du den März nich ganz verlieren, So lass nich in April dich führen. Den ersten April musst überstehen, Dann kann dir manches Gute geschehen.
Odpowiedź

W Niemczech, podobnie jak w Polsce, dzień, w którym jeden sprawia wiele zabawnych dowcipów. Człowiek robi dowcipy wszędzie: w pracy, w rodzinie, w szkole, na ulicy. Szkoła jest bardzo dobrym miejscem dla tych żartów: Studenci mogą z nauczycielami żartów i odwrotnie. Ponadto, studenci z każdego maila w kwietniu. Wszystkie żarty mają być zabawne i twórcze. Najważniejsze: nikt nie może czuć się urażony. Dobry żart może np będzie wymiana klasy. Dwie klasy zamienić swoich klasach w tej samej lekcji. Nauczyciele zostaną ustalone zaskoczony i zdezorientowany! Gdy przychodzą, myślą oni mylić klas. Ten zwyczaj jest verbinded wiele powiedzeń. Jeden z nich brzmi: na początku kwietnia wysłać głupcy idź gdzie chcesz. Oznacza to, że można wysyłać do naiwnych Deise Ludzie w kwietniu. O pierwszym z kwietnia i Johann Wolfgang von Goethe przeczytać: Nich Chcesz marca całkowicie stracić, więc niech Nich się prowadzić kwietnia. Pierwszy kwietnia musi przetrwać, to można wziąć coś dobrego

Dodaj swoją odpowiedź