Gelsenkirchenerin - proszę o przetlumaczneiego tego wyrazu.. nie moge znaleźc go w zadnym słowniku internetowym, więc znajduje się pewnie w jakiejś książce.

Gelsenkirchenerin - proszę o przetlumaczneiego tego wyrazu.. nie moge znaleźc go w zadnym słowniku internetowym, więc znajduje się pewnie w jakiejś książce.
Odpowiedź

Gelsenkirchen - jest to miasto polozone w Niemczech w Zaglebiu Rury. Gelsenkirchener - znaczy mieszkaniec tego miasta - po polsku Gelsenkirchen-czanin. Gelsenkirchenerin - jest to forma zenska mieszkanca - Gelsenkirchen-czanka   na przykladzie Katowic: Katowiczanin i Katowiczanka   dlatego wyraz Gelsenkirchen-erin jest to forma zenska opisujaca mieszkanca tego miasta.     Przyklady innych zenskich mieszkancow miast: Kölnerin, Frankfurterin, Hamburgerin, Berlinerin itd.

Dodaj swoją odpowiedź