Jaki jest szyk w zadniu z deshalb? Przetłumaczycie mi to z deshalb: Byłem chory dlatego, jestem nieprzygotowany.
Jaki jest szyk w zadniu z deshalb? Przetłumaczycie mi to z deshalb: Byłem chory dlatego, jestem nieprzygotowany.
Ich war krank, deshalb bin ich nicht vorbereitet. Pierwsza częśc zdania to zdanie główne, gdzie szyk zdania jest normalny: podmiot + orzeczenie + reszta zdania, natomiast po przecinku to zdanie poboczne, gdzie po spójniku "deshalb" najpierw jest orzeczenie, potem podmiot, a następnie reszta zdania.
Ich war krank, deshalb bin ich nicht vorbereitet. deshalb + orzeczenie + osoba + reszta zdania