Czy to zdanie jest poprawnie gramatycznie?  (...) weil es sich lohnt, mit ihr bekannt zu machen. ( po polsku : (...) ponieważ opłaca się z nimi zapoznać. )

Czy to zdanie jest poprawnie gramatycznie?  (...) weil es sich lohnt, mit ihr bekannt zu machen. ( po polsku : (...) ponieważ opłaca się z nimi zapoznać. )
Odpowiedź

(...) weil es sich lohnt, mit ihr Bekanntschaft zu machen. ( po polsku : (...) ponieważ opłaca się Z NIĄ zapoznać. )   (...) weil es sich lohnt, mit ihnen Bekanntschaft zu machen. ( po polsku : (...) ponieważ opłaca się Z NIMI zapoznać. )

Dodaj swoją odpowiedź