Poprosiłbym o napisanie cv w języku niemieckim oraz jego tłumaczenie. Dane mogą być zmyślone. Dziękuje z góry.

Poprosiłbym o napisanie cv w języku niemieckim oraz jego tłumaczenie. Dane mogą być zmyślone. Dziękuje z góry.
Odpowiedź

Ja lubię informatykę, więc napiszę Cv na informatyka :)   Jan Kowalski   Wohnort (miejsce zamieszkania): ul. Wrocławska 10, 00-001 Warszawa, Polen Email Adresie: [email protected] Telefonnumer: (0 48) 0 505 000 000     Persönliche Daten: (dane osobowe)   Geburtsdatum (data urodzenia): 20 März 1979 Geburtsort (miejsce urodzenia) : Warschau Staatsangehorigkeit (narodowość) : polnisch   Ausbildungsdaten: (wykształcenie)   1995 - 2000 Informatik an der Fakultät für Informatik der Warschauer Polytechnik, (wydział informatyczny na warszawskiej politechnice) Hauptstudium: Algorithmen und Programmierung Abschluss – Magisterdiplom (studnia wyższe, algorytmika i programowanie, uzyskanie magistra) 1991 - 1995 XXIII Oberschule in Warschau, die Klasse mit Schwerpunkt: Mathematik und Informatik (szkoła średnia w warszawie, klasa o kierunku matematyczno-informatycznym)     Berufserfahrung: (doświadczenie)   2001 -2002 – Arbeit bei JUMA Firma in Warschau – Portier (praca w firmie JUMA w warszawie jako Portier) 11.2000-2011 – Arbeit als der Kellner in Legionowo (praca jako kelner w Legionowie)   06. 2000 – 10. 2000 Praktikum bei der OPR Firma (praktyki w firmie OPR)   Charakterzuege (cechy charakteru)   - fleissig (pracowity) - kommunikativ (komunikatywny) - flexibel (dyspozycyjny)   Sprachen: (języki)   Polnisch: Muttersprache (ojczysty) Deutsch: fließend (biegły) English: fließend (biegły)   Interessen und Aktivitäten: (aktywność i zainteresowania)   Fahrradtouren (wycieczki rowerowe), Handball (piłka ręczna), Musik, Bucher (ksiazki).   Jeśli coś jest niejasne pisz na priv :) Myślę, że pomogłem, pozdrawiam :)

Dodaj swoją odpowiedź