Wytłumaczy mi ktoś o co chodzi z : leihen von     fragen nach     bitten um    (np. jak tworzy się zdania itp) tak jakbyście mieli kogoś tego nauczyć. Z góry dzięki.

Wytłumaczy mi ktoś o co chodzi z : leihen von     fragen nach     bitten um    (np. jak tworzy się zdania itp) tak jakbyście mieli kogoś tego nauczyć. Z góry dzięki.
Odpowiedź

leihen von-porzyczyć od fragen nach-pytać o bitten um-prosić o Zdania z tymi czasownikami twożysz prosto na przykład: Ich leihe ein lineal von Boris.-Ja porzyczam linijkę od Borysa. Du fragst Zoe nach der geschichte von Adolf Hitler.-Ty pytasz Zoję o historię Adolfa Hitlera. Ich bitte Slavco um ein gefallen.- Proszę Sławka o przysługę.

Dodaj swoją odpowiedź