und - i,a Dajemy, kiedy chcesz powiedzieć, że np lubisz coś i coś np. Ich mag Chemie und Geschichte. (lubie chemie i historie) Sie liebt Basketball und Fussball. (ona uwielbia koszykówke i piłkę nozna) oder- albo, lub Dajemy, kiedy chcemy powiedzieć, że np coś chcemy, o albo to. np. Ich mochte 100 Gramm Kase oder 100 Gramm Qwark ( poprosze 100 gram sera żółtego lub twarogu) Ich mochte ein Kilo Meal oder eine Packung Ketchup. :) (poprosze kilo miesa albo keczup.) aber- ale, lecz Dajemy, gdy chcemy powiedzieć, że np chcemy coś ale jest jakaś przeszkoda np. Ich mochte ein Plakat aber ich kein Geld haben. (chciałabym plakat ale nie mam pieniedzy) sondern- ale, lecz Podobnie jak z aber: np. Ich will nicht Pizza sondern Belegtes Brotchen. ( Nie chce pizzy lecz bułkę z dodatkami)
sondern= lecz Używasz podczas wyboru. Nie chcę mleka, lecz sok. = Ich will keine Milch sondern einen Saft Używasz także "potwierdzający" wybór. Nie tylko chcę mleko, lecz także sok.= Ich wil nicht nur Milch, sondern auch Saft. Uwaga: sondern oznacza także, jako czasownik "sortować /przebierać), ale chyba nie od to chodzi... aber= ale Ich habe die Milch getrunken, aber der Saft hat mir besser geschmeckt. Wypiłam mleko, ale sok smakował mi lepiej. Aber = ale, jako wykluczanie aber, nicht mit mir = ale, nie ze mną! oder = albo (co tu tłumaczyć?) Entweder Milch oder Saft. = Albo mleko, albo sok. und = suma przy wyliczance? Milch und Saft = Mleko i (oraz) sok. Milch und Saft, und Wasser, und Cola, und...und...und...