LIST PRYWATNY Dear Anna (imię adresata), Droga Anno (imię adresata), Thanks a lot for your letter that I got three weeks ago (on Monday itd. - przybliżony termin otrzymania listu). I’m pleased to hear that everything is well with you and that you already have got a job (are coming to Poland, passed your exams itd. - jakiekolwiek pozytywne wydarzenie). I’m very sorry that I haven’t replied to your letter earlier but I’ve had a hectic time preparing to my matriculation. Dzięki bardzo za Twój list, który dostałem / dostałam trzy tygodnie temu (w poniedziałek itd. - przybliżony termin otrzymania listu). Miło słyszeć, że u Ciebie wszystko dobrze i że właśnie dostałaś pracę (przyjeżdżasz do Polski, zdałaś swoje egzaminy itd. - jakiekolwiek pozytywne wydarzenie). Przepraszam bardzo, że nie odpowiedziałem / nie odpowiedziałam na Twój list wcześniej, ale miałem / miałam bardzo pracowity okres przygotowań do matury. You’ve asked me some questions. First of all you should know that... (informacja - pełnym zdaniem). You must also remember that... (informacja - pełnym zdaniem). The last very important thing is that... (informacja - pełnym zdaniem). Zadałaś mi kilka pytań. Po pierwsze powinnaś wiedzieć, że... (informacja - pełnym zdaniem). Musisz również pamiętać, że... (informacja - pełnym zdaniem). Ostatnią bardzo ważną rzeczą jest to, że... (informacja - pełnym zdaniem). I would like to ask you if... (what / who / when / where / how / why itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego). Can you tell me also if... (what / who / when / where / how / why itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego)? And finally: could you advice me if... (what / who / when / where / how / why itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego)? Chciałbym / chciałabym zapytać Cię, czy... (co / kto / kiedy / gdzie / jak / dlaczego itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego). Możesz mi również powiedzieć, czy... (co / kto / kiedy / gdzie / jak / dlaczego itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego)? I na koniec: mogłabyś doradzić mi, czy... (co / kto / kiedy / gdzie / jak / dlaczego itd. + pytanie z zachowaniem szyku zdania twierdzącego)? I must bring to a close now because it’s already late and I have to get up early tomorrow. I promise to be in touch with you. Say hello to your sister (osoba, którą chcemy pozdrowić) and write to me as soon as possible. Muszę już kończyć, ponieważ robi się późno a mam jutro wcześnie wstać. Obiecuję być z Tobą w kontakcie. Pozdrów ode mnie swoją siostrę (osoba, którą chcemy pozdrowić) i napisz do mnie jak najszybciej. Best wishes, Pozdrawiam, XYZ LIST FORMALNY Dear Editor, Szanowna Redakcjo, I am writing in response to your article (report) connected with the air pollution (anorexia, famine itd. - tematyka, której dotyczy artykuł) issue, which was published in the Newsweek’s last month’s edition. I would like to thank you for this extremely important text, which in my opinion can help many people understand the fact that it is a global problem. Niniejszy list piszę w odpowiedzi na artykuł (reportaż) związany z zagadnieniem zanieczyszczenia powietrza (anoreksji, głodu itd. - tematyka artykułu), który został opublikowany w ostatnim numerze Newsweeka. Pragnę podziękować za ten niezwykle ważny tekst, który - moim zdaniem - może pomóc wielu ludziom zrozumieć fakt, iż jest to ogólnoświatowy problem. I absolutely agree with your opinion that... (treść opinii, z którą się zgadzamy). Moreover, I also could not agree more with the statement that... (treść opinii, z którą się zgadzamy). W pełni zgadzam się z opinią, iż... (treść opinii, z którą się zgadzamy). Ponadto nie mogę się również nie zgodzić z twierdzeniem, że... (treść opinii, z którą się zgadzamy). On the other hand, I would like to take issue with the view that... (treść opinii, z którą się nie zgadzamy). What is more, I must strongly disagree with the idea that... (treść opinii, z którą się nie zgadzamy). Z drugiej strony chciałbym / chciałabym polemizować z poglądem, iż... (treść opinii, z którą się nie zgadzamy). Co więcej, zdecydowanie muszę nie zgodzić się ze zdaniem, że... (treść opinii, z którą się nie zgadzamy). I think that... (nasza opinia). One of the main arguments to prove it is that... (treść argumentu popierającego naszą opinię). Besides... (treść argumentu popierającego naszą opinię). Sądzę, iż... (nasza opinia). Jednym z głównych argumentów, popierających moje stanowisko, jest to, że... (treść argumentu popierającego naszą opinię). Poza tym... (treść argumentu popierającego naszą opinię). I wonder what other readers think about this article and I hope that you will publish more texts like this. Zastanawia mnie, co o wspomnianym artykule sądzą inni czytelnicy i mam nadzieję, że opublikujecie więcej podobnych tekstów. Yours faithfully, Z poważaniem, XYZ
witam potrzebuję list formalny i nie formalny na dowolny temat cokolwiek na wzór.Dziekuje :D
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź