Baroque Kaufmannshaus in den frühen achtzehnten Jahrhundert Frühere deutsche Staatsangehörige, gebaut Luban nannte ihn umgangssprachlich als "The Ship" (Das Schiff), während die Polen den Begriff "House of the Ship". Mature Name bezieht sich auf die Form des Gebäudes. Seine Form, aufgrund unregelmäßiger Formen, die Unterschiede in der Breite von Norden und Süden Satteldach und Giebel gebrochen, kann es mit dem invertierten Rumpf des alten Schiffes verbunden werden. Der zweite Begriff bezieht sich auf die Flachrelief an der Eingangstür des Gebäudes darstellt, ein Schiff auf stürmischer See. Das Gebäude wurde im Jahre 1715 errichtet von Johann Gottlieb Kirchofa, berühmt Lubań Händler. Renaissance-Rathaus Luban ist das wertvollste Denkmal und eines der schönsten Renaissance-Gebäude in Schlesien. Der Bau des Rathauses von ungewöhnlichen Umständen begleitet. Im Jahre 1538 kaufte der Stadtrat das Haus auf der Südseite des Platzes mit einem Garten nebenan. Der Besitzer des Hauses wegen seiner "niezgodliwego" disposition wollte nicht einen Mitbürger haben. Im Jahre 1539 kaufte das Haus abgerissen und an seiner Stelle der Bau des Rathauses. Beteiligt sich an der Arbeit von H. Lindener, für ihre Aktivitäten in anderen Städten Niederschlesiens bekannt. Vormerkungen für den Bau des Rathauses und den großen Summen bereits in 1544 wurde das Werk vollendet. Leider, später im selben Jahr brannte das Rathaus in ein riesiges Feuer in der Stadt. Städtische Bücher wurden verbrannt, sowie Gemälde, Schmuck und alle Geräte Halle. Wiederaufbau dauerte ziemlich lange, so dass auch am Ende von 1556, das Innere wurde nicht wiederhergestellt, und nur im Jahre 1561 wurde Kuppel bedeckt. In 1627r. der Bau einer neuen Auditorium, nach dem König benannt. Nachfolgende Brände zerstörten das Rathaus in den Jahren 1659 (Restauration in 1661) und 1760 (Restaurierung 1769). Während des Zweiten Weltkriegs als Folge des Krieges wurde teilweise das Rathaus zerstört. Im Jahre 1950 begann der Wiederaufbau. Im Moment ist es eine der schönsten Sehenswürdigkeiten Luban, die das Standesamt untergebracht, Museum Regional, Public Library und Hall der Räte. Turm Kramarska Es ist ein Überbleibsel des ersten City Hall, die sich im Jahre 1487 verbrannt. Halle durch einen Brand zerstört mehrmals in den vier Jahre später vollständig abgerissen. Die restlichen Turm des Rathauses wurde eingeschlossen, um einen Block von Wohngebäuden śródrynkowy, dass nach dem Brand in den frühen Nachkriegsjahren, wurde abgerissen bilden. Die restlichen einstöckigen modernen Turm eingeschlossen ein niedriges Gebäude von einem Drittel zu Oktogon, ein Backstein und Stein, durch Strebepfeiler, przepruta kleinen Fenstern, auf eine einfache konische Helm bedeckt unterstützt. Trinitarischen Turm Stehend in der viereckige Turm Lompy ist ein Überbleibsel des ehemaligen Holy Trinity Church, die aus dem dreizehnten Jahrhundert bis in die 14 VII 1760, wenn es zum Opfer fiel dem Feuer, diente er als Pfarrkirche. Das genaue Datum der Bau der Kirche nicht kennen. Allerdings sind die meisten davon ausgegangen, dass es sich in der ersten Hälfte des dreizehnten Jahrhunderts und blieb in engem Zusammenhang mit dem Erhalt von Luban Bürgerrechte um das Jahr 1220. Es sollte beachtet werden, dass die Geschichte des Tempels untrennbar mit der Geschichte des Klosters Magdalene angeschlossen werden. In 1320 gründete Prince Henry Jaworski ich das Kloster St. Luban. Maria Magdalena und gab ihm das Recht Patron der Kirche der Heiligen Dreifaltigkeit. Bis der Tempel brannte ihre Schwestern haben für liturgische Zwecke verwendet, aber es sei daran erinnert, dass seit der Reformation über ihre Rechte in diesem Bereich sind sehr begrenzt. Seit 1760 blieb der Tempel im fünfzehnten Jahrhundert ruiny.W in den Bau der Kirche war fundamentalen Veränderungen, die ihm einen deutlichen Vorteil der Gotik. Es wurde gestreckt in Richtung des Schulgebäudes dreischiffige Struktur. Der Turm wurde umgebaut. Jedoch ist es heute schwierig, das Ausmaß, in dem das Muster geändert wurde bestimmen. Sowohl der Turm und die Kirche wurden aus Basalt Schutt und Ziegeln gebaut.
Witam, Proszę o przetłumaczenie tekstu do którego download jest tu ---->> http://speedy.sh/HMAdK/Tekst.txt Bardzo proszę o poprawność gramatyczną oraz szybką pomoc.
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź