ie da się, nie ma reguły. Niestety trzeba zapamiętać ; / Jedynie zawsze w liczbie mnogiej jest rodzajnik żeński die :) der-on, die-ona, das-ono
Rodzaju żeńskiego w języku niemieckim są: -rzeczowniki, których znaczenie, rodzaj naturalny zgadzają się z rodzajem gramatycznym (chodzi o ludzi i zwierzęta) die Mutter (matka), die Schwester (siostra), die Frau (kobieta, żona), die Kuh (krowa) -nazwy większości rzek die Weichsel (Wisła), die Donau (Dunaj), die Oder (Odra); wyjątki: der Rhein (Ren), der Main (Men), der Nil (Nil) -nazwy samolotów i statków die Titanic, die Boeing, die Concorde -nazwy kwiatów, drzew i owoców die Rose (róża), die Tulpe (tulipan), die Nelke (goździk), die Erdbeere (truskawka), die Pflaume (śliwka), die Eiche (dąb); wyjątek: der Apfel (jabłko) -rzeczowniki występujące w funkcji rzeczownika (np. w odniesieniu do ocen w szkole) die Eins (jedynka), die Zwei (dwójka), die Drei (trójka) -nazwy niektórych państw die Schweiz (Szwajcaria), die Türkei (Turcja), die Ukraine (Ukraina), die Slowakei (Słowacja), die Bundesrepublik Deutschland (Niemcy, Republika Federalna Niemiec) -rzeczwoniki z końcówką -heit,-keit,-ung,-in,-schaft,-e(nie wszystkie),-tät,-t,-ie,-ei,-ur Rodzaju męskiego są w języku niemieckim: -rzeczowniki, których znaczenie, rodzaj naturalny, zgadzają się z rodzajem gramatycznym (chodzi o ludzi i o zwierzęta) der Vater (ojciec), der Onkel (wujek), der Bruder (brat), der Tiger (tygrys), der Hanh (kogut) itd. -nazwy dni tygodnia der Montag (poniedziałek), der Dienstag (wtorek) itd. -nazwy miesięcy der Januar (styczeń), der Februar (luty) itd. -nazwy pór roku der Frühling (wiosna), der Sommer (lato), der Herbst (jesień), der Winter (zima) -nazwy stron świata der Norden (północ), der Süden (południe), der Osten (wschód), der Westen (zachód) -nazwy pór dnia der Morgen (rano, ranek), der Vormittag (przedpołudnie), der Mittag (południe), der Nachmittag (popołudnie), der Abend (wieczór), wyjątek: die Nacht (noc), die Mitternacht (północ) -nazwy marek samochodów der Mercedes, der VW, der Audi, der Fiat, der BMW itd. -nazwy alkoholi der Wodka, der Cognac, der Whiskey, der Likör, wyjątek: das Bier (piwo) -nazwy jezior i szczytów górskich der Bodensee, der Bajkal, der Everest itd. -nazwy przypadków gramatycznych, stopni i trybów der Nominativ (mianownik), der Superlativ (stopień najwyższy), der Indikativ (tryb oznajmujący) itd. -rzeczowniki tzw. odczasownikowe, ale bez końcówek der Kuss (pocałunek; od küssen – całować), der Verlust (strata; od verlieren – tracić, gubić), der Lauf (bieg; od laufen – biegać) itd. -rzeczowniki z końcówką: -en, -er, -or, -ismus (rzeczowniki obcego pochodzenia),-ing,-ig,-ent,-ist Rodzaju nijakiego w języku niemieckim są: -rzeczowniki oznaczające osoby i zwierzęta młode: das Kind das Baby das Fohlen das Kalb - Nazwy gatunków zwierząt: das Schaf das Pferd das Schwein das Rind -Nazwy metali i materiałów: das Gold das Silber das Holz das Eis das Nylon das Kupfer wyjątek stanowią: der Stahl die Bronze - rzeczowniki z końcówkami -chen, -lein, -tel - rzeczowniki pochodzenia obcego z końcówkami -ment, -um -Nazwy hoteli, kafeterii, kin: das (Hotel) Astoria das (Hotel) Hilton das (Café) Momento das (Café) Marziano - Słowa zaczynające się na ge- i kończące na -e: das Gelände das Gebirge das Gewebe das Gewerbe das Gehäuse Wyjątek stanowią:die Geschichte der Gedanke - Rodzaju nijakiego są także te rzeczowniki, które utworzone zostały od czasowników i są zakończone na -en