Potrzebuję informacji o tym,jak zmieniają się znaczenia przyimków, w zależności,czy zdania,w których się znajdują ,odpowiadają na pytanie Wo czy Wohin.

Potrzebuję informacji o tym,jak zmieniają się znaczenia przyimków, w zależności,czy zdania,w których się znajdują ,odpowiadają na pytanie Wo czy Wohin.
Odpowiedź

Po pierwsze: W niemieckicm nie można się zapytać "Gdzie idziemy?" To musi być słowo "dokąd". Więc kiedy pytasz: Dokąd idziesz? (Wo gehst du hin?) Ich gehe zum(jeżeli rodzajnik to das/der) zur(jeżeli rodzajnik to "die") Wo bist du? (gdzie jesteś?) Ich bin im/ in der Laden Nie wiem czy dokładnie o to Ci chodziło :/, jak coś to usuń

Dodaj swoją odpowiedź