3 Polskie przesądy po angielsku

3 Polskie przesądy po angielsku
Odpowiedź

If you find a four-leaf clover, it means good luck. Jeśli znajdziesz czterolistną koniczynę to znaczy, że masz szczęście. If you spill salt, it means bad luck. But if you spill sugar it means good luck. Jeśli wysypiesz sól to znaczy, że masz nieszczęście, ale jeśli wysypiesz cokuer to będziesz mieć sczęście. Break a mirror means bad luck. Broken mirror shows seven years of misfortune Pękniete lustro zwiastuje nieszczęście, a zbite lustro 7 lat nieszczęścia.

Dodaj swoją odpowiedź
Język angielski

Opisz trzy polskie przesądy po angielsku daje naj

Opisz trzy polskie przesądy po angielsku daje naj...

Język angielski

Polskie przesądy po angielsku

Polskie przesądy po angielsku...

Język angielski

opisz przesądy polskie po angielsku     help

opisz przesądy polskie po angielsku     help...