Geradeaus - Prosto An der ersten Kreuzung - Na pierwszym Skrzyżowaniu An der zweiten Kreuzung - Na drugim Skrzyżowaniu An der dritten Kreuzung - Na trzecim Skrzyzowaniu Nach links - W lewo Nach rechts - W prawo Bis zum Kino - Do Kina Bis zur Post - Do Poczty Am Kino vorbei - Obok Kina An der Post vorbei - Obok Poczty In die Goldbachstrasse - Na ulicy Goldbachstrasse In die U-Bahn - Na stacji Kolejowej 1. Zatrzymac się na pasach. 2. Zaczekać na zielone. 3. Patrzec w prawo i lewo. 4. Iść tylko na zielonym na ulicy. 5. Jadę w Mieście tylko na drodze dla rowerów. 1. Besuchen 2. Anschauen 3. Offnungszeiten 4. Ticketpreise 5. Zufahrt 6. Freier Eintritt 7. Sehenswertes 8. Altsdat 9. Kirche 10. Strassenbahlinie Wszystko będzie na pewno dobrze, ponieważ mieszkam w Niemczech więc nie martw się :*
Przetłumacz te niemieckie zwroty na polski! Daje naj, załącznik :D
Przetłumacz te niemieckie zwroty na polski! Daje naj, załącznik :D...
Przetłumacz zwroty na język polski. Daje naj :D > laut / ruhig sein > auf dem Schulhof Zigaretten rauchen > die Schule schwänzen > sich mit den Schulfreunden unterhalten > die Hausaufgaben / nicht machen / abschreiben > sich im Unterricht langweilen >
Przetłumacz zwroty na język polski. Daje naj :D > laut / ruhig sein > auf dem Schulhof Zigaretten rauchen > die Schule schwänzen > sich mit den Schulfreunden unterhalten > die Hausaufgaben / nicht machen / abschreiben > sich im Unterricht lan...
przetłumacz zwroty z pomarańczowej tabelki na j.polski :) daje naj :P
przetłumacz zwroty z pomarańczowej tabelki na j.polski :) daje naj :P...
przetłumacz zwroty plis na teraz! daje naj Es hat mich uberrascht,dass... Ich habe nicht gewusst,dass... Ich habe gehort,dass... Ich finde es toll,dass... Ich habe angst,dass..
przetłumacz zwroty plis na teraz! daje naj Es hat mich uberrascht,dass... Ich habe nicht gewusst,dass... Ich habe gehort,dass... Ich finde es toll,dass... Ich habe angst,dass.....
Przetłumacz zwroty z załącznika. PILNIE. Daje NAJ
Przetłumacz zwroty z załącznika. PILNIE. Daje NAJ...