Witam, prosze o uzupelnienie dialogu oraz napisanie nowego. Aby byl podobny ale krotszy. Z gory dziekuje, nie chce aby byl kopiowany z internetu. Zdjecie jest z ksiazki Welttour 1. Prosze o zrobienie jak najszybciej

Witam, prosze o uzupelnienie dialogu oraz napisanie nowego. Aby byl podobny ale krotszy. Z gory dziekuje, nie chce aby byl kopiowany z internetu. Zdjecie jest z ksiazki Welttour 1. Prosze o zrobienie jak najszybciej
Odpowiedź

1. Der Arzt - 2, 3,5,6 der Patient - 1, 4 zad 2. 1. ______2______ 2. ______5______ 3. ______6______ 4. ______3______ 5. ______4______ 6. ______1______    Zad 3 (dialog) Der Patient: Guten Tag!(Dzień dobry!) Der Arzt: Guten Tag! Ich sehe, dass Sie sehr blass sind.  Was fehlt Ihnen?(Dzień dobry! Widze, że pani jest bardzo blada. Co pani dolega?) P : Ich fühle mich schlecht und schwach. Ich bin ständig sehr müde. Ich habe hohes Fieber, Husten und Schnupfen. Ich denke, dass ich Grippe habe. (Czuje się źle i słabo. Jestem ciagle bardzo zmęczona. Mam wysoką gorączkę, kaszel i katar. Myśle, że mam grype.) A: Ich verstehe. Was tut Ihnen weh? (Rozumiem. Co pania boli?) P: Ich habe Kopfschmerzen und Halsschmerzen und meine Augen brennen.(Mam ból głowy i ból gardła a moje oczy pieką.) A: Ich muss Sie untersuchen. Sagen Sie bitte Aaaa!(Muszę pania zbadać. Proszę powiedziec Aaaa!) P: Aaaa. (Aaaa.) A: Bitte einatmen und ausatmen! (Proszę zrobić wdech i wydech.) Sie dachten gut. Sie haben Grippe. Ich verschreibe Ihnen Medikamente.(Pani dobrze myślała. Ma pani grype. Przepiszę pani leki.) P: Gut. Wie oft soll ich die  Medikamente einnehmen? (Dobrze. Jak często powinnam zażywać leki) A: Dreimal täglich vor dem Essen. Gute Besserung! (Trzy razy przed jedzeniem.) P: Gut. Danke schön. Auf Wiedersehen! (Dobrze dziękuje pięknie. Do widzenia!) A: Auf Wiedersehen!(Do widzenia!)

Dodaj swoją odpowiedź