umie moze ktos wytłumaczyc zdania złożone ze spójnikami denn weil deshalb
umie moze ktos wytłumaczyc zdania złożone ze spójnikami denn weil deshalb
DENN Po "denn" obowiązuje szyk prosty : najpierw podmiot ,a potem orzeczenie . Np : Das geht gar nicht , denn Berlin liegt nicht am Meer. WEIL Po "weil" szyk jest następujący : po przecinku znajduje się weil ,a czasownik odmieniony przez osobę ląduje na samym końcu zdania . Np : Ich möchte Martin kennen lernen , weil er Rock hört. DESHALB Po "deshalb" obowiązuje szyk przestawny :najpierw orzeczenie , a potem podmiot. Np : Sie bevorzugt heimische Produkte , deshalb kauft sie Erdbeeren nie im Winter Powinno być dobrze , ponieważ są to definicje i przykłady z mojej książki :)