Przetłumacz, tylko bez translatora: skorzystać z telefonu- dużo wolnych miejsc- duże wygodne mieszkanie- wydział filologiczny- egzamin wstępny- w wagonie pierwszej klasy- kółko teatralne- najciekawsze zabytki- mieszkać w namiocie- listy czyteln

Przetłumacz, tylko bez translatora: skorzystać z telefonu- dużo wolnych miejsc- duże wygodne mieszkanie- wydział filologiczny- egzamin wstępny- w wagonie pierwszej klasy- kółko teatralne- najciekawsze zabytki- mieszkać w namiocie- listy czytelników- tekst w języku angielskim- ciekawy artykuł- zaprenumerować czasopismo- pokój dwuosobowy- znany aktor- międzynarodowy festiwal filmowy- cieszyć się dużym zainteresowaniem- denerwować się- cały tydzień- w ktorym rzedzie- zbędny bilet- wieje wiatr- pada deszcz-
Odpowiedź

skorzystać z telefonu- das Telefon nutzen dużo wolnych miejsc- viele freie Plätze duże wygodne mieszkanie- große, bequeme Wohnung wydział filologiczny- Philologische Fakultät egzamin wstępny- Aufnahmeprüfung w wagonie pierwszej klasy- im Wagen der ersten Klasse kółko teatralne- Theater-AG (AG - Arbeitsgemeinschaft) najciekawsze zabytki- die interessanteste Denkmäler mieszkać w namiocie- im Zelt wohnen / zelten listy czytelników- Leserbriefe tekst w języku angielskim- ein Text in Englisch ciekawy artykuł- interessanter Artikel zaprenumerować czasopismo- eine Zeitschrift abonnieren pokój dwuosobowy- Doppelzimmer znany aktor- bekannter Schauspieler międzynarodowy festiwal filmowy- Internationale Filmfestspiele cieszyć się dużym zainteresowaniem- ein großes Interesse genießen denerwować się- sich aufregen cały tydzień- die ganze Woche w ktorym rzedzie- in welcher Reihe zbędny bilet- unnötige Karte wieje wiatr- der Wind weht pada deszcz- es regnet

Dodaj swoją odpowiedź