Der Samstag war langweilig. Meine Eltern, meine Schwester und ich wollten eine Radtour machen, aber es regnete. Wir blieben also leider zu Hause. Ich verbrachte zwei Stunden vor dem Computer, aber die Spiele waren langweilig. Ich half dann meiner Mutter in der Küche, aber es gefiel ihr nicht, dass ich die Schlagsahne aß. Zu meiner Schwester kamen ihre Freundinnen. Sie probierten alle Kleidungstücke an, die sie im Schrank fanden und lachten laut. Glücklicherweise rief mich Michael an und ich fuhr zu ihm. Sobota była nudna. Moi rodzice, moja siostra i ja chcieliśmy urządzić sobie wycieczkę rowerową ale padało. Więc niestety zostaliśmy w domu. Dwie godziny spędziłam przed komputerem, lecz gry były nudne. Potem pomogłam mojej mamie w kuchni, jej nie podobało się jednak, to że jadłam bitą śmietanę. Do mojej siostry przyszły jej przyjaciółki. One przymierzały wszystkie ciuchy, które znalazły w szafce i się głośno śmiały. Na szczęście zadzwonił do mnie Michał i do niego pojechałam.
Przeczytaj wypowiedź rolanda, wpisz podane czasowniki w odpowiedniej formie w czasie Präteritum i przetłumacz.
Zadaj pytanie z przedmiotu szkolnego
Gimnazjum Język niemiecki 14+7 pkt
27. Lies die Aussage von Roland und schreib die angegebenen Verben im Präteritum ein.
Przeczytaj wypowiedź Rolanda i wpisz podane czasowniki w odpowiedniej formie w czasie Präteritum.
Der Samstag .....(sein) langweilig . Meine Eltern, meine Schwester und ich .... ( wollen) eine Radtour machen, aber es ..... (regnen). Wir ... ( bleiben) also leider zu Hause. Ich ..... ( verbringe) zwei Stunden vor dem Computer, aber die Spiele ..... ( sein) langweilig. Ich .... ( helfen) dann meiner Mutter in der Küche, aber es ...(gefallen) ihr nicht, dass ich die Schlangsahne .... ( essen). Zu meiner Schwester ... ( kommen) ihre Freundlinen. Sie .... alle Kleidungstücke ... ( anprobieren), die sie im Schrank.... ( finden) und ... ( lechen) laut. Glückilicherweise .... mich Michael ... ( anrufen) und ich .... ( fahren zu ihm.
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź