Proszę o przetłumaczenie i poprawienie błędów, jeśli takie są. Z góry dziękuję. :) die Roman-figur- das Küchenblatt- die PET-Flaschen- Waldbrände- die Betroffenen- das Gepäck stellen- die Taste drücken- die Tür offnen- das Ticket drucken lassen-

Proszę o przetłumaczenie i poprawienie błędów, jeśli takie są. Z góry dziękuję. :) die Roman-figur- das Küchenblatt- die PET-Flaschen- Waldbrände- die Betroffenen- das Gepäck stellen- die Taste drücken- die Tür offnen- das Ticket drucken lassen- 5 Euro werden eingeworfen- 5 Euro in die Spalte einwerfen- die Ticket vom Automaten drucken lassen- die grüne Taste nochmals drücken- das Gepäck ins Schließfach stellen- die Geldkarte hier einstecken- den Fahrpreis vom Bildschirm ablesen- das Ticket und eventuell Restgeld dem Ausgabefach entnehmen- Die Geheimnummer der geldkarte am Pin-Pad eingeben- den Bildschirm mit einem Fingerdruck aktivieren- auf dem Bildschirm die Art des Fahrscheins auswählen, den Ort und die Uhrzeit eintippen- das Ausgabefach- Verkaufsautomaten- Münzautomaten- Warenautomaten- Münzprüfungsystem- die Ein-Euro-Münze- der 100-Euro-Schein- Kassenschalter- Taschengeldkonto- dazugehörigen- genügend Geld- vorgeschlagene- Lunar- Geldsparen- Beamer-Gebrauchsanweisung- die Power-Taste- geschulte Person- Kurs auf Kommunikationsmedien- Was besitzen die Deutschen?- Mich hat überrascht, dass...- Überraschend ist, dass...- Mich wundert nicht, dass...- verfügen über (+Akk)- das Verschicken- entscheidendes Plus- Notfällen- Handynutzer- geärgert- Handyklingeln- manche Menschen- Störfaktor- schnell Hilfe holen- Kostenfalle- Mehr als ein Telefon- seit eingen Jahren- erst seit- eigentlich nie- so gut, wie nie- sich verabreden mir- ständig erreichbar sein- das Neuste schnell arfahren- bedeutende Rolle- sich das Leben ohne ein Handy/Smartphone (nicht) vorstellen können, weil...- der Webstick- der Surfstick- expansiver- Imfos im Netz- installierte- webbasierende- Computerabsturz- wegzudenken- Zugang zu Informationen- per Mausklick auch unterwegs haben könnnen- viel kleiner sein und weniger als ein PC kosten- seine Funktionen, wie etwa das Navigationssystem, gebrauchen können- auf der Reise ein Smartphone benutzen können- der Computer ein richtiger Zeitfresser sein- ein anderes mobiles Gerät nicht brauchen- programmierbarer- binären- Rechenmaschine- Metallplätchen- die Strifte- Zuse- Rechenwerk- Grundrechenarten- der Sie- abgestürzt- wütend- Computerabsturzes- Schaltkreis- Not macht erfinderisch- schöpferischer- verwendbaren- der Humanmedizin- höhere Kosten Benzin- KFZ-Steuer- Parkingplatzgebühren- Wertverlust- ewige Parkplatzsuche- Versicherungsvergleiche- rücksichtslose Autofahrer- höhere Unfallgefahr- zwar laut- Eiskratzen- der Preiserhöhungen- unser Haushaltsbudget- Ohrstöpsel- reinzusetzen- loszufahren- die massiv steigenden Kosten der Autobenutzung- Autobesitzes- motorgetnebenen Dreirad- Motorkutsche- Gespräch mit einem Verkehrspolizisten- Entschuldigt Sie- leid tun- sehen dürfen- das Auto in unserer Autowerkstatt lassen- sich also an die Arbeit machen- zur Schule bringen- worin- veilchenfarbene- Weltraumtouristin- das Trägerflugzeug- Roumgleiter- weltraumbegeistert- der Inbegriff- Weltallreise- der Raumgleiter- die Zahlungsanweisung- Postschalter- fünfmal- das Ausgabefach- Katzenallergie- Kartenschlitz- Bargeldabhebung- gebührenfrei- der Geldauszahlung- der Restaurantservice- volljährigen- nie leer- Ausgaben- die 2-Euro-Münze- bejahend- Verantwortungsbewusstsein- Ich hebe- Handyanhängerin- Sicherheitsgründen- SMS-Piep- Ein- und Austeigen- Handynutzung- Notfällen- der USB-Stick- printer- webbasierende- CD-Aufnahme- rücksichtslos- Speicherplatz- fit aufstehen- Zeitfresser- der Lernplattform- darüber hinaus- hoohfahren- digitale Geräte- tragbaren- Entzündungen- die Fahräste- eifersüchtig- erstaunt- verärgert-
Odpowiedź

die Romanfigur- bohater powiesci das Küchenblatt- blat kuchenny die PET-Flaschen- butelki PET (plastikowe) Waldbrände- pozary lasow die Betroffenen- ktos czyms dotkniety (np. na skutek wypadku) das Gepäck stellen- stawiac bagaz die Taste drücken- naciskac klawisz die Tür offnen- otworzyc drzwi das Ticket drucken lassen- dac wydrukowac bilet 5 Euro werden eingeworfen- wrzucane jest 5 euro 5 Euro in die Spalte einwerfen- wrzucic 5 euro w otwor die Ticket vom Automaten drucken lassen- dac automatowi wydrukowac bilet. die grüne Taste nochmals drücken- jeszcze raz nacisnac zielony klawisz das Gepäck ins Schließfach stellen- postawic bagaz w skrytce die Geldkarte hier einstecken- tu wetknac karte platnicza den Fahrpreis vom Bildschirm ablesen- odczytac cene przejazdu z ekranu das Ticket und eventuell Restgeld dem Ausgabefach entnehmen- wyjac bilet i ewent. reszte z podajnika Die Geheimnummer der geldkarte am Pin-Pad eingeben-  wpisac PIN karty na zintegrowanej klawiaturze cyfrowej den Bildschirm mit einem Fingerdruck aktivieren- aktywowac ekran nacisnieciem palca auf dem Bildschirm die Art des Fahrscheins auswählen, den Ort und die Uhrzeit eintippen- wybrac na ekranie rodzaj biletu i wpisac miejscowosc i godzine das Ausgabefach- podajnik (ponizej dokladniejsza definicja) Verkaufsautomaten- automaty do sprzedazy Münzautomaten- automaty na monety Warenautomaten- automaty do sprzedazy produktow Münzprüfungsystem- system sprawdzania monet die Ein-Euro-Münze- moneta 1 euro der 100-Euro-Schein- banknot 100 euro Kassenschalter- okienko kasowe Taschengeldkonto- rodzaj konta bankowego dla dzieci i mlodzieczy dazugehörigen-  nalezace do tego genügend Geld- wystarczajaca ilosc pieniedzy vorgeschlagene- zaproponowane lunar- ksiezycowy Geldsparen- oszczedzanie pieniedzy Beamer-Gebrauchsanweisung- instrukcja uzytkowania beamera die Power-Taste- klawisz Power (do wlaczania wylaczania) geschulte Person- wyszkolona osoba Kurs auf Kommunikationsmedien- kurs w kierunku mediow komunikacyjnych (np. na rynku pracy, studiow) Was besitzen die Deutschen?- co posiadaja Niemcy? Mich hat überrascht, dass...- zaskoczylo mnie , ze Überraschend ist, dass...- jest zaskakujace , ze Mich wundert nicht, dass...- zdziwilo mnie , ze verfügen über (+Akk)- dysponowac czyms das Verschicken- wysylka entscheidendes Plus- decydujacy plus/zaleta Handynutzer- uzytkownik komorki geärgert- zmieniony Handyklingeln- dzwonienie/ton komorki manche Menschen- niektorzy ludzie Störfaktor-  czynni zaklocajacy schnell Hilfe holen- szybko sprowadzic pomoc Kostenfalle- pulapka cenowa Mehr als ein Telefon- wiecej niz jeden telefon seit eingen Jahren- od kilku lat erst seit- dopiero od eigentlich nie- wlasciwie nigdy so gut, wie nie- ledno co, prawie nic sich verabreden mit- umowic sie z ständig erreichbar sein- byc ciagle osiagalnym das Neuste schnell arfahren- szybko dowiadywac sie co  nowego sich das Leben ohne ein Handy/Smartphone (nicht) vorstellen können, weil...- (nie) wyobrazac sobie zycia bez komorki/smartfona bo... der Webstick- modem w postaci pendriva der Surfstick- modem w postaci pendriva expansiv- ekspansywny Imfos im Netz- informacje w sieci installierte- zainstalowane Computerabsturz- zawieszenie sie komputera wegdenken- wybrazanie sobie ze czegos nei ma Zugang zu Informationen- dostep do informacji per Mausklick auch unterwegs haben könnnen- moc miec cos w drodze po kliknieciu viel kleiner sein und weniger als ein PC kosten- byc o wiele mniejszym i kosztowac mniej niz PC seine Funktionen, wie etwa das Navigationssystem, gebrauchen können- moc potrzebowac jego funkcji , jak np. nawigacja auf der Reise ein Smartphone benutzen können- moc korzystac ze smartfona podczas podrozy der Computer ein richtiger Zeitfresser sein- komputer jest pozeraczem czasu, ein anderes mobiles Gerät nicht brauchen- nie potrzebowac mobilnego urzadzenia programmierbarer- programowalny binären- binarny/dwojkowy Rechenmaschine- maszyna liczaca Metallplätchen- plytka metalowa die Strifte- ???? Zuse- nazwisko Rechenwerk- jednostka arytmetyczno logiczna Grundrechenarten-  podst. dzialania arytmetyczne der Sie- ???? abgestürzt- zawiesl sie (komputer) , runal, spdl wütend- wscielky/zly/rozgniewany Schaltkreis- uklad scalony Not macht erfinderisch- potrzeba matka wynalazku schöpferisch- tworczy verwendbar- znatny/mozliwy do uzycia/zastosowania der Humanmedizin- medycyna czlowieka höhere Benzinkosten-  wyzsze koszty benzyny /paliwa KFZ-Steuer- podatek od srodkow transportu Parkingplatzgebühren- oplaty parkingowe Wertverlust- strata wartosci ewige Parkplatzsuche- wieczne szukanie parkingu/miejsca do zaparkowania Versicherungsvergleiche- porownania ubezpieczen rücksichtslose Autofahrer- szaleni kierowcy höhere Unfallgefahr- wyzsze/podwyzszone niebezpieczenstwo wypadku zwar laut- wprawdzie glosno Eiskratzer- skrobaczka do szyb - do lodu der Preiserhöhungen- wzrosty cen unser Haushaltsbudget- nasz budzet domowy Ohrstöpsel- zatyczki do uszu reinsetzen- wstawiac, doprawiac loszufahren- wyjezdzac die massiv steigenden Kosten der Autobenutzung- mocno wzrastajace koszty uzytkowania samochodu Autobesitz- posiadanie samochodu motorgetnebenen Dreirad- trojkolowiec napedzany silnikiem Motorkutsche- powoz wyposazony w silnik Gespräch mit einem Verkehrspolizisten- rozmowa z policjantem z drogowki Entschuldigt Sie- wybacznie panu/pani/panstwu leid tun- byc przykro sehen dürfen- moc cos zobaczyc das Auto in unserer Autowerkstatt lassen- zostawic samochod w naszym warsztacie samoch. sich also an die Arbeit machen-  wiec zabierac sie za robote zur Schule bringen- zawiezc/dostarczyc do szkoly worin- w czym ? gdzie ?--> pytanie odnoszace sie do przyimka in veilchenfarbene- fiolokowa Weltraumtouristin- turystka kosmiczna das Trägerflugzeug- samolot nosiciel - sluzy do wynoszenia innych pojazdow latajacych , np. promow kosmicznych, czesto tez roznych samolotow testowych itp. weltraumbegeistert- entuzjasta kosmosu der Inbegriff- istota/kwintesencja Weltallreise- podroz dookola swiata der Raumgleiter- prom kosmiczny (statek kosmiczny wielokrotnego uzytku) die Zahlungsanweisung- polecenie zaplaty Postschalter-  okienko na poczcie fünfmal- 5 razy , pieciokrotnie das Ausgabefach-  przy drukarce lub kopiarce pojemnik/uchwyt, do ktorego drukarka podaje wydruki/kopiarka gotowe kopie, w roznych automatach i bankomatach pojemnik/uchwyt, w ktorym podawane sa bilety, wyplacane pieniadze etc. Katzenallergie- alergia na koty Kartenschlitz-  otwor/szczelina do wsuniecia karty (w np. bankomacie) Bargeldabhebung- wyplata gotowki gebührenfrei- bez oplat der Geldauszahlung- wyplata pieniedzy der Restaurantservice- uslugi restauracyjne , np. korty tenisowe z opcja restauracji volljährig -  pelnoletni nie leer- nigdy pusty Ausgaben- wydatki, emisja lub np. w informatyce wynik operacji na danych, wydruk die 2-Euro-Münze- moneta 2 euro bejahend- potwierdzajaco Verantwortungsbewusstsein- poczucie odpowiedzialnosci Ich hebe- podnosze, unosze, wydobywam Handyanhängerin- moglaby to byc osoba uwielbiajaca telefony komorkowe, ale moze raczej Handyanhänger - breloczek, zawieszka ozdobna do telefonu komorkowego Sicherheitsgrunde- powody bezpieczenstwa SMS-Piep- sygnal/ton nadchodzacej wiadomosci SMS Ein- und Austeigen- wsiadanie i wysiadanie Handynutzung- korzystanie/uzywanie komorki Notfall -  nagly przypadek / potrzeba der USB-Stick- pendrive USB Printer- drukarka --> Drucker webbasierende-  cos, np aplikacja internetowa CD-Aufnahme- nagrywanie/nagranie plyty CD rücksichtslos- bezwzgledny / ostry Speicherplatz- jako synonim slowa Speicherkapazität - ilosc wolnego miejsca w pamieci nosnika danych,np. dysku twardego, pendriva, karty pamieci, albo jako okreslenie ilosci miescja , ktore zajmie jakis plik / katalog na nosniku danych fit aufstehen- "zrowe wstawanie " - okresla wstawanie (z lozka) pelnym energii, w dobrym humorze etc.. Zeitfresser-  cos kradnacego czas, np. gra komputerowa der Lernplattform- platforma edukacyjna darüber hinaus- ponadto/po za tym hochfahren- wjechac na gore czegos / uruchomic/wlaczyc komputer digitale Geräte- urzadzenia cyfrowe tragbar- przenosny Entzündung - zapalenie (np. spojowek) die Fahrgäste- pasazer /podrozny eifersüchtig- zazdrosny erstaunt- zdziwiony verärgert- zirytowany

Dodaj swoją odpowiedź