Przetłumacz bez użycia googe tłumacza : 1.Die Mitglieder des ,,OceanCare"-Projekts so lange protestieren, bis Kanada etwas gegen den Mord der wilden Tiere unternimmt 2.Man soll die Vögel nicht füttern, bevor der Schnee kommt, 3.Immer wenn wir in Berl

Przetłumacz bez użycia googe tłumacza : 1.Die Mitglieder des ,,OceanCare"-Projekts so lange protestieren, bis Kanada etwas gegen den Mord der wilden Tiere unternimmt 2.Man soll die Vögel nicht füttern, bevor der Schnee kommt, 3.Immer wenn wir in Berlinwaren, haben wir den Zoo besucht. 4.Als mein Meerschweinchen krank war, ging ich mit ihm zum Tierarzt. 5.Wenn am Wochenende es warm ist, gehen wir baden. 6.Jch habe gerade vor dem Aquarium gestanden, als ein Hai seine Zähne gezeigt hat 7.Wenn ein Tier krank wird, muss man einen Tierarzt konsultieren.
Odpowiedź

1. Członek projektu "OceanCare" tak długo protestował, aż Kanada zrobiła coś przeciwko mordowaniu dzikich zwierząt. 2. Nie powinno się karmić ptaków zanim przyjdzie śnieg. 3. Zawsze kiedy byliśmy w Berlinie, odwiedzalismy zoo. 4. Kiedy moja świnka morska była chora, poszłam z nią do weterynarza. 5. Kiedy w weekend jest ciepło, idziemy się kąpać. 6. Właśnie stałem przed akwarium, kiedy rekin pokazał swoje zęby. 7. Kiedy zwierzę jest chore, trzeba się skonsultować z weterynarzem. tłumaczone z głowy, mam nadzieje ze pomogłam.

Dodaj swoją odpowiedź