Ferien auf dem Land - ferie na wsi

Seit vielen Jahren verbringe ich meine Ferien bei den Freunden meiner Eltern auf dem
Land. Seit meinem letzten Besuch ist das Dorf, wo sie wohnien, wieder grβer geworden. Der kleine Ort, wo frher nur ein paar Huschen standen, hat sich sehr verndert.
Ich fuhr nach Maleniec mit dem Bus. Als ich zu ihnen kam, fuhren sie gerade in das Stdtchen, um dort grβere Einkufe zu machen. Ich sagte, daβ ich gem alleine warten werde. Natrlich machte ich gleich einen Spaziergang zu der groβen Wiese, wo ich schon seit Jahren schwarz-weiβe Khe und schne Pferde beobachtete. Heute sieht man nur noch wenige Pferde auf den Fekefn, weil in der Landwirtschaft fast alles mit Hilfe moderner Technik gemacht wird.
Meine Gastgeber haben einen Obstgarten hinter ihrem Haus und dazu noch ein Feid, wo sie noch viel arbeiten mssen, vor allem in der Erntezeit. Wenn ich dort bin, helfe ich ihnen sehr gern bei der Arbeit. Ich kann sogar schon Khe melken. Wenn Herr Mateusz das Stroh in die Scheune fhrt, sitze ich sehr gern ganz oben aut dem Wagen. Es macht mir Spaβ, so bequem zu fahren. Alle lachen und freuen sich immer, wenn die Arbeit auf dem Feld beendet ist. Dann gehe ich zum Fluβ und bade. Im Teich hinter der Scheune gibt es nur Enten...
Von Zeit zu Zeit bernachte ich im Heu. Es rat wie zu Groβmutters Zeiten. Dann brauche ich nur einen Schlafsack und meine Taschenlampe.
Die Luft hier ist wunderbar und ich komme immer sehr zufrieden nach Hause zurck. Das Essen bej Frau Maria ist sehr gut. Much und Quark zum Frhstck. Und dazu die wunderbare selbstgemachte Kontfitre aus eigenem Obst. Nach solchen Ferien wiege ich immer zwei Kilo mehr Landurlaub ist fr mich etwas Besonderes. Auβerdem ist es gesund. Hier auf dem
Land ist die Weit noch in Ordnung. Ich bin immer sehr traurig, wenn meine Ferien auf dem
Land zu Ende gehen. Aber Frau Maria und Herr Mateusz laden mich immer herzlich ein. Und
sie knnen sicher sein, daβ ich wieder gern zu Besuch komme...

auf dem Land - na wsi
der Ort - miejscowość, miejsce
das Huschen - domek
sich verndern - zmienić się
das Stdchen - miasteczka
grβere Einkufe machen - robić większe zakupy
die Wiese - łąka
die Kuh - krowa
das Pferd - koń
auf den Feldern - na polach
die Landwirtschaft - rolnictwo, gospodarka rolna
mit Hille - z pomocą
moderne Technik - nowoczesna technika
der Gastgeber - gospodarz, pan domu d
der Obstgarten - sad
das Feld - pole
in der Erntezeit - w czasie żniw
bei der Arbeit helfen - pomagać przy pracy
Khe melken - doić krowy
das Stroh - słoma
in der Scheune - do stodoły
fahren - tu: zawozić
Spaβ machen - sprawiać przyjemność
der Fluβ - rzeka
der Teich - staw
die Ente - kaczka
im Heu bernachte - nocować w sianie
wie zu Groβmutters Zeiten -jak za czasów babci
der Schlafsack - śpiwór
die Taschenlampe - latarka
die Luft - powetrze
selbstgemacht - własnej roboty
wiegen - ważyć
der Landurlaub - urlop na wsi
zu Ende gehen - kończyć się
zu Besuch kommen - przybywać w odwiedziny

der Dorfbewohner - mieszkaniec wsi
der Pferdewagen - wóz konny
die Zucht - hodowla
der Bauer - rolnik, chłop
der Bauernhof - zagroda chłopska
das Bauerngut - gospodarstwo chłopskie
das Bauernhaus - dom chłopski (wiejski)

Wydawnictwo WAGROS - wagros.com.pl

Dodaj swoją odpowiedź