Jak to bedzie po niemiecku,nie dosłownie bo to jest przysłowie. "Żołnierz strzela pan bóg kule nosi."
Jak to bedzie po niemiecku,nie dosłownie bo to jest przysłowie. "Żołnierz strzela pan bóg kule nosi."
Soldier schießt, Gott lenkt.
Soldier schieBt gott lenkt. Der Soldat schieBt ab sie der gott tragt Kugeln. Podałam dwie formy wybierz która jest najlepsza dla Ciebie. Obydwie są poprawne. przy słowie: "tragt" dodaj nad a dwie kreski.